viernes, 30 de mayo de 2014

Estetica's Exclusive Interview with Tabatha Coffey! (24 May 2014)

The famous hairdresser and TV personality from Australia was in Italy for a meeting with Italian hairdressers organized by Wella, and Estetica had the pleasure of sitting down with Tabatha to ask her some of the most interesting questions our Facebook fans had for her!

La famosa peluquera y personalidad de TV Australina estaba en Italia para una reunión con los peluqueros italianos organizados por Wella y Estetica tenido el placer de sentarse con Tabatha preguntarle algunas de las preguntas más interesantes de nuestros fans de Facebook tenían para ella!

Tabatha this is your first time in Italy, why with Wella ?

"Because I really like the program 'Activate Your Salon' Wella Salon is undertaking, which increases the growth of the salons, and consequently also the education of hairstylists and how to manage a salon."

Tabatha esta es tu primera vez en Italia , ¿por qué con Wella ?

" Porque me gusta mucho el programa ' Activa tu Salon ' salón Wella está llevando a cabo , lo que aumenta el crecimiento de los salones , y en consecuencia, también la educación de los estilistas y cómo manejar un salón de belleza. "

What advice would you give to anyone who is starting? What should they do, what should they avoid?

"You have to understand that success requires hard work and investment in yourself. Around the world, every young stylist wants to become a successful professional hairdresser, wants to become rich…and they want it now. But it does not work that way and will never be that way. You must prepare yourself to work hard, invest in yourself, work with your head and especially your heart. Believe in what you do. Investing in yourself is the best thing you can do. Invest in training: you never stop learning. I have been a hairdresser for 35 years and I have not stopped learning."

¿Qué consejo le daría a alguien que está empezando ? ¿Qué deben hacer , qué deben evitar?

" Usted tiene que entender que el éxito requiere trabajo duro y la inversión en ti mismo . Alrededor del mundo, cada joven estilista quiere convertirse en un peluquero profesional exitosa , quiere llegar a ser rico ... y lo quieren ahora . Pero no funciona de esa manera y la voluntad nunca ser así debe prepararse para trabajar duro , invertir en ti mismo, trabaja con su cabeza y sobre todo tu corazón crees en lo que haces Invertir en ti mismo es la mejor cosa que puedes hacer invertir en formación : . . . . nunca se deja de aprendizaje . he sido un peluquero desde hace 35 años y no he dejado de aprender . "
 
 

 Speaking of training , how often should a hairdresser's courses to be updated?

"It depends on the person. Everyone has a different learning process and attitude. Some are creative cutting and others in styling, but maybe they do not have the same flair in color. You have to choose the talent that most belongs to you. Research is the basis of everything. For this, you have to read magazines with dedication. Look at the pictures, understand what makes trends, study what moves around, understand it and capture it. Another secret is to learn from people who have done this job for a long time: steal through your eyes. And then practice, practice, practice... always and everywhere. If you live in a small town, practice on sheep! Get help from friends and relatives, if you do not practice you do not learn!"

Hablando de la formación, con qué frecuencia los cursos de peluquería que se actualicen ?

"Depende de la persona. Cada uno tiene un proceso de aprendizaje diferente y actitud. Algunos son de corte creativo y otros en el estilo , pero tal vez no tienen el mismo estilo en color. Tienes que elegir el talento que la mayoría pertenece a usted. Investigación es la base de todo. para ello, usted tiene que leer revistas con dedicación. Mira las imágenes, comprender lo que hace que las tendencias , estudiar lo que se mueve alrededor , lo entiende y lo capturan . Otro secreto es aprender de personas que han hecho este trabajo durante mucho tiempo : robar a través de tus ojos Y luego practicar , practicar, practicar ... siempre y en todas partes Si usted vive en un pequeño pueblo , la práctica en los sectores ovino Obtenga ayuda de amigos y familiares , si no practicas lo haces . . ! no aprender! "

Which countries could be considered the top for education?

"There are great schools anywhere in the world. In every country there are problems, solutions, and schools. Now we are so global, with the Internet, and when you sit down at the computer, you know exactly what happens in Paris or what someone is wearing in Los Angeles. For us, hairdressers, Internet is a tool of immense value, because we can see immediately what's going on in the world. We must not wait any longer, it's all available. And in this specific case, Wella is a real global player. Through its education program, It provides products, tips, and tricks on how to grow the salon. And it's all on the Internet. What hairdressers have to do is think big and not small."

¿Qué países podrían ser consideradas la parte superior para la educación?

" Hay grandes escuelas de cualquier parte del mundo . En todos los países hay problemas , soluciones, y las escuelas. Ahora estamos tan global, con la Internet , y cuando uno se sienta frente a la computadora , usted sabe exactamente lo que sucede en París o lo alguien lleva en Los Ángeles. Para nosotros, los peluqueros , Internet es una herramienta de gran valor , ya que podemos ver inmediatamente lo que está pasando en el mundo . no hay que esperar más, todo está disponible . Y en este caso específico , Wella es un auténtico líder mundial . a través de su programa de educación , proporciona productos , consejos y trucos sobre cómo hacer crecer el salón. ¡Y todo en Internet. ¿Qué peluqueros tienen que hacer es pensar en grande y no son pequeñas . "

Who would you say are your models?

"I look at what the stylists create. Fashion dictates what will be trendy. What happens on the runways will influence the makeup, the style, the hair... everything! While in the past you were looking at models like Linda Evangelista, Kate Moss or Jessica Stam, now we all look at actors & celebrities: Jennifer Aniston, Kim Kardashian..."

¿Quién diría usted que son sus modelos ?

"Veo lo que crean los estilistas. Moda dicta lo que va a estar a la moda . Lo que sucede en las pasarelas influirá en el maquillaje, el estilo , el pelo ... todo! Mientras que en el pasado que estaba buscando en modelos como Linda Evangelista , Kate Musgo o Jessica Stam, ahora todos miran a los actores y celebridades : Jennifer Aniston, Kim Kardashian ... "

Among the celebrities you have known, which is the one with the look you like the most? And a celebrity that you think needs to change her style?

"The person that I always like to see, whatever look she decides to adopt, is Charlize Theron. Changing style, there are many, but often it simply depends on the circumstances. A mistake on the red carpet can be blamed on the person who created the look, which turns out to be wrong. Or maybe it's the fault of the wet weather that ruined a perfect hairdo. However, there are many celebrities who make mistakes and leave me speechless..."

Entre las celebridades que han conocido , que es el que tiene el look que más te gusta ? Y una celebridad que usted piensa que necesita para cambiar su estilo?

"La persona que siempre me gusta ver , cualquiera que sea mirada que ella decida adoptar , es Charlize Theron. Cambiar el estilo, hay muchos, pero a menudo simplemente depende de las circunstancias . Un error en la alfombra roja se puede culpar a la persona que creado el aspecto , que resulta ser equivocado. O tal vez es culpa de la lluvia que arruinó un peinado perfecto. Sin embargo, hay muchas celebridades que cometen errores y me dejan sin palabras ... "

Among the questions we have received online for you from our Facebook fans, some relate to the customers over 50. How to treat mature hair? Is it true that after 50 years you should cut your hair short?

"50 years is the new 30. If we look around us, we realize that there are many treatments available that allow us to keep us young. Products for skin, hair or even small aesthetic touch-ups (or botox injections). The secret is to feel good about yourself and be confident. If you look good and you're sure of yourself you certainly don't need to cut your hair. It is ridiculous to think that when you arrive at age 50 you have to cut your hair or cover up more. As a hairdresser I want women to feel beautiful for their age, even at 100 years old with the tools they have available."

Entre las preguntas que hemos recibido en línea para usted de nuestros fans de Facebook , algunos se relacionan con los clientes mayores de 50 años . ¿Cómo tratar el cabello maduro? ¿Es cierto que después de 50 años se debe cortar el pelo corto ?

" 50 años son los nuevos 30 . Si miramos a nuestro alrededor , nos damos cuenta de que hay muchos tratamientos disponibles que nos permiten mantenernos jóvenes . Productos para la piel, el cabello o incluso pequeños retoques estéticos (o inyecciones de botox ) . El secreto es sentirse bien consigo mismo y tener confianza. Si nos fijamos bien y usted puede estar seguro de ti mismo que sin duda no es necesario cortar el pelo . es ridículo pensar que al llegar a los 50 años que tiene que cortar el pelo o encubrir más . Como una peluquería que las mujeres se sientan bellas para su edad , incluso a 100 años de antigüedad con las herramientas que tienen disponibles " .

Have you ever thought about taking your program to Italy?

"Yes, I have. I also want to open a salon in Italy... And I thought I'd move to Italy! Seriously, I'd like to do in the world what I have done in America with 'Tabatha 's Salon Takeover' and 'Tabatha Takes Over'."

¿Alguna vez has pensado en tomar su programa a Italia?

" Sí. También quiero abrir un salón en Italia ... Y pensé que me mudaría a Italia! En serio, me gustaría hacer en el mundo lo que he hecho en América con " Tabatha " s Salon Takeover "y" Tabatha Takes Over ' . "