viernes, 24 de abril de 2015

Hair Care Expert Tabatha Coffey Gives Salon Tips For The Best Haircut For Your Face Shape & Lifestyle (Jun 22, 2014) 2/2





What would you say is the secret to an amazing blowout?

A great blow-dry requires patience and the right tools. Start with the right product. The product you choose will depend on the outcome you want and the hair type you have. Then make sure you have good quality brushes. You need a paddle brush for creating straight styles and a round brush for volume. Divide the hair so it is more manageable and to make sure each section is dried 100%. Always keep the airflow of the dryer pointed down the hair shaft from roots to ends to keep the hair smooth, shiny and to prevent frizz.


¿Cuál diría que es el secreto de una explosión increíble?

Un gran golpe-seco requiere paciencia y las herramientas adecuadas. Comience con el producto adecuado. El producto que usted elija dependerá de los resultados que desea y el tipo de cabello que tengas. Luego asegúrese de que tiene cepillos de buena calidad. Usted necesita un cepillo de paleta para crear estilos rectos y un cepillo redondo para el volumen. Divida el cabello por lo que es más manejable y para asegurarse de que cada sección se seca 100%. Siempre mantenga el flujo de aire de la secadora señaló el cabello de raíz a puntas para mantener el cabello suave, brillante y evitar el frizz.

Advice for how best to fix a bad haircut?

Decide what it is you don't like about the cut. See if it is something that can be fixed, like being uneven or the layers seem choppy. Go back to the stylist if you're comfortable, or find another to fix it. If the problem is it's too short, then it's going to require patience and some creativity. Wearing your hair straight makes it appear longer, sometimes tucking it behind your ears, changing the part or pushing it forward or back can make the shape look better. If all that fails there are always my Lux-hair extensions to help get you through the growing out phase.

Recomendaciones para la mejor manera de arreglar un mal corte de pelo?
Decida qué es lo que no te gusta de la corte. A ver si es algo que se puede fijar, como ser irregular o las capas parece entrecortado. Volver a la estilista si se siente cómodo, o encontrar otra para arreglarlo. Si el problema es que es demasiado corto, entonces va a requerir paciencia y un poco de creatividad. Llevar el pelo liso hace que parezca más largo, a veces metiendo detrás de las orejas, el cambio de la pieza o empujándolo hacia delante o hacia atrás puede hacer que la forma se vea mejor. Si todo esto falla, siempre hay mis extensiones Lux-pelo para que haga su pedido a través de la que crece fuera de fase.

Is it true trimming your hair helps makes it grow longer?

The problem is a lot of women trying to grow their hair longer will forgo the trims and what happens is the ends start to split and break so the hair not only appears unhealthy, it can seem to not be getting any longer because the ends are so thin. When you trim the ends, the hair appears thicker which can make it look longer.

¿Es cierto recorte de su pelo ayuda hace crecer más?
El problema es un montón de mujeres que tratan de hacer crecer su pelo más largo será prescindir de los adornos y lo que pasa es los extremos comienzan a dividir y romper así que el pelo no sólo parece poco saludable, puede parecer que no estar recibiendo más porque los extremos son tan delgada. Al recortar los extremos, el pelo aparece más grueso que puede hacer que se vea más largo.

Which hair trends are you loving?

I am loving the soft loose waves, even though we have seen them for a while. The look now is more tousled and "undone,' not the perfect waves we saw for a while which makes it feel fresher and younger especially in warm weather. I also am loving the shorter styles we have seen a lot of celebrities adopt from pixies to longer bobs. It gives women permission to cut their hair and experiment and shows that sexy is an attitude not a hair length.

Qué tendencias de pelo están amando?
Estoy amando las ondas sueltas blandas, a pesar de que los hemos visto en mucho tiempo. El aspecto es ahora más revuelto y "deshacer", no las olas perfectas que vimos por un tiempo que hace que se sienta más fresca y más joven, especialmente en climas cálidos. Yo también soy amante de los estilos más cortos que hemos visto una gran cantidad de celebridades que adopte de pixies a ya bobs. Se da a las mujeres permiso para cortar el pelo y experimentar y muestra que sexy es una actitud, no una longitud del pelo.

Which hair trends are you hating?

The trends I dislike are the ones that everyone feels they need to wear even if it doesn't suit them.
 
Qué tendencias cabello estás odiando?
Las tendencias me gusta son los que todo el mundo siente que necesitan para llevar incluso si no les conviene.
 
 
 
 

martes, 21 de abril de 2015

Hair Care Expert Tabatha Coffey Gives Salon Tips For The Best Haircut For Your Face Shape & Lifestyle (Jun 22, 2014) 1/2



OMG we were excited and scared for this interview at the same time! The one and only Tabath Coffey from Bravto TV's Tabatha's Salon Takeover and spokesperson of LUXHAIR HOW gave us her expert tips on hair and w'ere like 'yes ma'am!' Check out what the no nonsense hair care genius had in store for us:

OMG estábamos emocionados y asustados por esta entrevista, al mismo tiempo! El único Tabatha Coffey de Salon Takeover de Tabatha de Bravto TV y portavoz de LUXHAIR CÓMO nos dieron sus consejos de expertos en el pelo y estamos como "sí señora! ' Echa un vistazo a lo que el genio sin el cuidado del cabello sin sentido tenía reservado para nosotros:

Tabatha, what's the biggest mistake most women make with their hair?

A lot of women do too much to their hair. They over color, over straighten, and over style their hair, which will compromise the integrity and condition and damaged hair doesn't look good on anyone. Another common mistake is unrealistic expectations, your hair may not be the same as your "ideal" hair but there are always alternatives to achieving the same feeling of the style you want, you may just need to realize it won't come naturally.

Tabatha, ¿cuál es el error más grande que la mayoría de las mujeres hacen con su pelo?

Muchas mujeres lo hacen demasiado a su cabello. Ellos más color, más de enderezar, y sobre el estilo de su cabello, lo que pondrá en peligro la integridad y el estado y el cabello dañado no se ve bien en cualquier persona. Otro error común es las expectativas poco realistas, tu cabello no puede ser el mismo que el cabello "ideal" pero siempre hay alternativas para lograr la misma sensación del estilo que desea, es posible que sólo necesita darse cuenta de que no vendrá naturalmente.

What are the key factors to keep in mind when choosing a new hairstyle/haircut?

Lifestyle and hair type.  A lot of women pick a style based on a celebrity or a magazine look and don't think about the work that goes into achieving it, or the maintenance required. It is important to have realistic expectations. Consulting with a good stylist will help to see what you can do to achieve the look you want, if it will work for your face shape, hair type, and decide if it fits into your daily routine.

¿Cuáles son los factores clave a tener en cuenta al elegir un nuevo peinado / corte de pelo?

Estilo de vida y tipo de cabello. Una gran cantidad de mujeres elegir un estilo basado en una celebridad o una mirada revista y no pensar en el trabajo que va a lograrlo, o el mantenimiento requerido. Es importante tener expectativas realistas. Consultar con un buen estilista ayudará a ver lo que puede hacer para lograr la apariencia que desea, si va a trabajar para su forma de la cara, tipo de cabello, y decidir si se ajusta a su rutina diaria.
 
 


What about hair color? How can we tell if the shade will complement our features and skin tone?

There are many things to consider when finding the right shade and tone of color, like skin tone, eye color, and your underlying pigment. To help determine what undertones you have in your skin, one of the easiest ways to do this is to look at what colors of clothing work well on you and the tones of makeup that suit you best.

 If you aren't sure, check the inside of your wrists. If your veins look blue, you are typically a cooler skin tone and if they look green, you are warmer. If you have a cooler complexion then cooler shades will typically work better for you like raven black, ash browns to blonde and cool beiges.

Warmer skin tones will typically look better with warm browns, golden blondes and auburns. If you aren't sure what the right shade and tone for you are, look for pictures of hair-colors that you and like and take them to your stylist who will help advise you.

¿Qué pasa con el color del pelo? ¿Cómo podemos saber si la sombra complementará nuestras características y el tono de la piel?

Hay muchas cosas a considerar al encontrar el tono adecuado y el tono de color, como el tono de piel, color de ojos, y su pigmento subyacente. Para ayudar a determinar qué matices que tiene en su piel, una de las maneras más fáciles de hacerlo es mirar qué colores de la ropa de trabajo bien en usted y los tonos de maquillaje que más le convengan.

Si no está seguro, consulte el interior de las muñecas. Si las venas se ven azules, que son por lo general un tono de piel más fresca y si se ven verde, usted es más cálido. Si usted tiene un cutis más fresco luego tonos fríos trabajarán típicamente mejor para ti como cuervo negro, marrones ceniza a beiges rubias y frescas.

Tonos de piel cálidos normalmente se ven mejor con marrones cálidos, rubias doradas y Auburns. Si no está seguro de lo que el tono adecuado y el tono para que se, buscan imágenes de pelo-colores que usted y gustan y llevarlos a tu estilista que te ayudará a asesorar.
  

sábado, 18 de abril de 2015

Industrie






Beauty + Substance


We are not your typical beauty destination.
We are a movement.
A rebellion of sorts.
We stand for beauty + substance for all.
Everyone is represented.
Everyone matters.

Everyone has a voice

No somos el típico destino belleza.
Somos un movimiento.
Una rebelión de las clases.
Estamos a favor de la belleza + sustancia para todos.
Todo el mundo está representado.
Todo el mundo importa.

Todo el mundo tiene  voz




Industrie will..

Put the power of beauty back into the hands of the people who love it.

Elevate their skill set and levels of expertise.

Rejuvenate the passion of those dedicated to mastering the craft

Enlighten the mind through various creative channels and outlets.

Reward members for interacting with content via social media.

Industrie quiere ..

Poner el poder de la belleza de nuevo en las manos de la gente que lo ama.

Elevar su conjunto de habilidades y niveles de experiencia.

Rejuvenecer la pasión de aquellos dedicados a dominar el arte

Ilumina la mente a través de diversos canales y salidas creativas.

Recompensar a los miembros para interactuar con los contenidos a través de las redes sociales.


"Beauty is individual. Inspiration is brilliance. I declare you to be the artist, the authority and the answer. I ask you to join and help me make a movement in the beauty industry."

- Tabatha Coffey
Industrie Co-Founder

"La belleza es individual. La inspiración es brillantez. Declaro que seas el artista, la autoridad y la respuesta. Yo pido que se unan y ayudarme a hacer un movimiento en la industria de la belleza."

- Tabatha Coffey
Industrie Co-Fundador



What can you expect from Industrie?

Your opinion is relevant, your ideas will be embraced and your questions will be answered.

We create and curate content to keep your beauty skills on the cutting edge.

You play an integral role in its creation. It is designed to nurture your creative mind.

We will help you navigate the beauty landscape and find the best solutions and most meaningful content for you.

You will receive exclusive access to try new products, provide feedback and show us what makes you unique.

You will also be rewarded with points for interacting with and sharing content on our site.

These points can be redeemed for the products that you are most interested in—a way to try before you buy with zero risk. 

¿Qué se puede esperar de Industrie?

Su opinión es muy importante, sus ideas se abrazaron y sus preguntas serán contestadas.

Creamos y contenido cura a mantener sus habilidades de belleza en el filo.

Usted juega un papel integral en su creación. Está diseñado para nutrir su mente creativa.

Vamos a ayudarle a navegar por la belleza del paisaje y encontrar las mejores soluciones y contenido más significativo para usted.

Usted recibirá acceso exclusivo a probar nuevos productos, dar su opinión y nos muestran lo que le hace único.

También será recompensado con puntos para la interacción y el intercambio de contenidos en nuestro sitio.

Estos puntos se pueden canjear por los productos que más le interesen, una forma de probar antes de comprar con riesgo cero.



We're committed to providing you with the knowledge, tools and skills to transform the way you approach beauty. We'll be there on your journey toward developing a style that is all your own.

We believe that everyone has a voice, a unique self-expression.

You're not satisfied with simply adopting a style—you want to develop a signature one.

We encourage you to embrace your voice, enhance your canvas and allow yourself to inspire, to shine.

You'll be in good company among the rarest and finest of jewels, all unique and infinitely faceted.

Estamos comprometidos a proveerle con los conocimientos, herramientas y habilidades para transformar la forma de acercarse a la belleza. Estaremos allí en su viaje hacia el desarrollo de un estilo que es todo suyo.

Creemos que todo el mundo tiene una voz, una auto-expresión única.

Usted no está satisfecho con la simple adopción de un estilo que desea desarrollar una firma unica.

Le animamos a abrazar a su voz, mejorar su lienzo y permítase para inspirar, para brillar.

Usted estará en buena compañía entre los más raros y más fino de joyas, todos únicos e infinitamente facetas.







viernes, 17 de abril de 2015

Tabatha, Scissorhands in Rome (Jun 12, 2014) 2/2 Part



After the success of the television world, still works as a hair stylist? Or do you spend only that advice?

"I am and will always be a hair stylist, although no army more in my living room. But I continue to work for photo shoots, I hold training seminars on the hair, I still have some private client and I started to run my line of wigs and extensions . I love to be a hair stylist and I continue to do my job to stay always trained and updated on the latest trends. It is also very therapeutic, it relaxes me and makes me feel good. "

Tras el éxito del mundo de la televisión, todavía funciona como un estilista? ¿O vas a gastar sólo ese consejo?
"Soy y siempre seré un estilista, aunque hay ejército más en mi sala de estar. Pero sigo trabajando para sesiones de fotos, me sostienen seminarios de capacitación sobre el cabello, todavía tengo algunos clientes privados y empecé a correr mi línea de pelucas y extensiones. Me encanta ser un estilista y sigo haciendo mi trabajo para estar siempre capacitado y actualizado sobre las últimas tendencias. También es muy terapéutico, me relaja y me hace sentir bien. "

What are the common mistakes that can make a beauty salon?

"The most serious is, without doubt, the bad customer service. The store must always be clean and inviting, so that people try it and want to come back a second time. It is important also to take appropriate personnel and build a team with whose work, every day, so serene. Do not forget, then, the continuous study: it is essential to always be "on track" in terms of trends, new technologies and products. Only the owner has to outline the guidelines of behavior salon and apply them to all employees. Only if there is a strong leader, will be a success. "

¿Cuáles son los errores más comunes que pueden hacer que un salón de belleza?
"Lo más grave es, sin duda, el mal servicio al cliente. El almacén debe estar siempre limpio y acogedor, para que las personas lo intentan y quieren volver por segunda vez. Es importante también tener el personal adecuado y construir un equipo con . cuyo trabajo, todos los días, tan sereno no se olvide, pues, el estudio continuo: es esencial para estar siempre "en la pista" en términos de tendencias, nuevas tecnologías y productos Sólo el propietario tiene que esbozar los lineamientos del salón de comportamiento. y aplicarlas a todos los empleados. Sólo si hay un líder fuerte, será un éxito. "
 
 


After your intervention to "coach", how they have changed the beauty salons that have requested your help?

"In these five years away from home, I have helped many companies. Most of these have grown, they have been very successful and have been renovated. I am very proud and happy to see them this transformation: some salons have become the most important the city, they made money, they finished paying the debts and the owners have become stronger and more confident. I know you will continue on your way and I will continue to cheer for them: this is really the most rewarding part of my job. "

Después de su intervención para "entrenador", cómo han cambiado los salones de belleza que han solicitado su ayuda?
.. "En estos cinco años fuera de casa, he ayudado a muchas empresas La mayoría de ellos han crecido, han tenido mucho éxito y han sido renovadas Estoy muy orgulloso y feliz de verlos esta transformación: algunos salones he convertido en el más importante la ciudad, se hizo el dinero, que terminó de pagar las deudas y los propietarios han hecho más fuerte y más confiado Sé que va a continuar en su camino y voy a seguir para animar para ellos:. esto es realmente la parte más gratificante de mi trabajo. "


What are the most important rules to react dynamically to the moments of crisis and to successfully accompany your salon?

"1) The hairdresser is a beauty expert: it must therefore be aware of its role and, as such, has a duty to change and improve people. Discipline, study, passion is the winning trilogy;

2) Do not think the customers as if they were friends. Friends expect discounts and special treatments; the show, however, has to do business. What's more, even the customer does not want a friend, but an expert;

3) The hairdresser should be able to propose something new, to add value and be able to change before it's the customer to do so;

4) The resale in the living room is a crucial vehicle for business: they all use the shampoo and if the resale covers only 3% of the average turnover means that there is a problem. Even the advice to purchase a product in the lounge is a service and a means to demonstrate professionalism;

5) Finally, when the customer enters the salon is as if it came into the house of the hairdresser: cleanliness, style, friendliness and attentiveness of the staff must express the best offer. "

¿Cuáles son las reglas más importantes para reaccionar de forma dinámica a los momentos de crisis y para acompañar con éxito su salón?
"1) La peluquería es un experto en belleza: por lo tanto, debe ser consciente de su papel y, como tal, tiene la obligación de cambiar y mejorar a las personas disciplina, el estudio, la pasión es la trilogía ganadora;.

2) No pienses en los clientes como si fueran amigos. Amigos esperan descuentos y tratamientos especiales; el espectáculo, sin embargo, tiene que hacer negocios. Es más, incluso el cliente no quiere que un amigo, pero un experto;

3) El peluquero debe ser capaz de proponer algo nuevo, para agregar valor y ser capaz de cambiar antes de que sea el cliente para hacerlo;

4) La reventa en la sala de estar es un vehículo fundamental para las empresas: todos usan el champú y si la reventa cubre sólo el 3% de la facturación media significa que hay un problema. Incluso el asesoramiento para la compra de un producto en el salón es un servicio y un medio para demostrar el profesionalismo;

5) Por último, cuando el cliente entra en el salón es como si viniera a la casa de la peluquería: limpieza, el estilo, la amabilidad y atención del personal debe expresar la mejor oferta. "

martes, 14 de abril de 2015

Tabatha, Scissorhands in Rome (Jun 12, 2014) 1/2 Part

In the hit reality show, broadcast on RealTime, helped the owners of hair salons to achieve success, with ways not just "soft" and delicate. In recent days, the Australian Tabatha Coffey was host of '' Activate Your Salon "of Rome, the training seminar for hairstylist, sponsored by Wella, which was attended by more than 500 hairdressers. D.it shows photos of the event

En el reality show hit, difusión en tiempo real, ayudó a los propietarios de salones de belleza para lograr el éxito, con formas no sólo "suave" y delicado. En los últimos días, la Tabatha Coffey australiano fue anfitrión de '' Activa tu salón "de Roma, el Seminario de Capacitación para el hairstylist, patrocinado por Wella, a la que asistieron más de 500 peluqueros. D.it muestra fotos del evento





Platinum blonde hair, ice-blue eyes and looks extremely rock. In the television program of which she was the protagonist ("Tabatha, Scissorhands", broadcast on RealTime, ed), helped the owners of hair salons to achieve success, with ways not just "soft" and delicate. But Tabatha Coffey, despite the air by Professor severe, as military commander is a great professional, with many years of experience behind them in terms of hair, who loves his work and passion that transmits at 360 degrees. Just recently, she was a guest of '"Activate Your Salon" of Rome, the training seminar which was attended by more than 500 hairdressers, sponsored by Wella. D.it met her. Here's what he told us.

Pelo rubio platino, ojos azules y tiene un aspecto muy rock. En el programa de televisión de la que ella era la protagonista ("Tabatha, Manostijeras", transmitido en tiempo real, ed), ayudó a los propietarios de salones de belleza para lograr el éxito, con formas no sólo "suave" y delicado. Pero Tabatha Coffey, a pesar del aire por el profesor severo comandante como militar, es un gran profesional, con muchos años de experiencia a sus espaldas en términos de pelo, que ama su trabajo y la pasión que transmite en 360 grados. Recientemente, ella era un invitado de '"Activa tu salón" de Roma, el seminario de formación a la que asistieron más de 500 peluqueros, patrocinados por Wella. D.it conoció. Aquí está lo que nos dijo.



In your career as a hair stylist, you have made cuts and hairstyles for special events?

"Yes. I have worked in the backstage of the most important fashion shows and shooting triggered for the most well-known magazine. And I believe that every project completed is special. When I worked in the salon, I have always treated my clients as if they were kings, creating styles that were unique and exclusive, and I helped them enhance their beauty and personality "

En su carrera como estilista, usted ha hecho cortes y peinados para eventos especiales?

". He trabajado en el backstage de los desfiles de moda más importantes y tiro disparado por la revista más conocida. Y yo creo que cada proyecto terminado es especial. Cuando trabajé en el salón, siempre me han tratado a mis clientes como si fueran reyes, creando estilos que eran únicas y exclusivas, y yo ayudé a mejorar su belleza y personalidad "