domingo, 22 de enero de 2012

Tabatha: the Aussie answer to Ramsay (Sep 8, 2009)


Gold Coast-born hair stylist Tabatha Coffey isn't scared of making people cry or using the F word in her US reality TV series.

Starring in a show called Tabatha's Salon Takeover, that helps people revive struggling businesses, it's sparked comparisons to foul-mouthed British chef Gordon Ramsay.

Gold Coast, nacido Tabatha Coffey estilista no tiene miedo de hacer llorar a la gente o el uso de la palabra F en su serie de televisión EE.UU. realidad.

Protagonista de un programa llamado Adquisición de Tabatha Salon, que ayuda a las personas recuperar las empresas en dificultades, es provocado comparaciones con malhablado chef británico Gordon Ramsay.

Coffey says she understands the comparison.

"I don't necessarily think I'm the same as Gordon but I can understand why people do it," Coffey said in Sydney.

"I say f... to punctuate because a lot of people do.

"And I tend to do it when I get angry or frustrated.

"When I get in a situation where people do my head in I can only take it so long and then I lose it.

"I'm kind of intense about what I do and I take my work really seriously, so it's me."

Coffey dice que entiende la comparación

"No necesariamente pienso que soy la misma de Gordon, pero puedo entender por qué la gente lo hace", dijo Coffey en Sydney.

"Yo digo f. .. para puntuar debido a que un montón de gente.

"Y yo tiendo a hacerlo cuando me enojo o frustración.

"Cuando me meto en una situación donde la gente hace en mi cabeza que sólo se puede tomar tanto tiempo y luego lo pierden.

"Estoy un poco intensa de lo que hago y me tomo mi trabajo muy en serio, por lo que soy yo."

Coffey has built up a successful business in New York, where she's lived for 14 years after a stint in London, but says she attributes her success, and opinionated style, to her Aussie attitude.

"There's a standout factor to being Australian - there's an accent, there's a different sensibility," she said.

"We tell it like it is and don't mince words and there's that part of my personality that's probably a bit different to an American personality."

Coffey ha construido un negocio exitoso en Nueva York, donde ha vivido durante 14 años después de una temporada en Londres, pero dice que ella atribuye su éxito, y el estilo dogmático, a su actitud Aussie.

"Hay un factor destacado para ser Australia - hay un acento, hay una sensibilidad diferente", dijo.

"Le decimos las cosas como son y no se anda con rodeos y no hay esa parte de mi personalidad que es probablemente un poco diferente a una personalidad estadounidense".

In the TV show, which will premiere in Australia on pay TV station ARENA on September 16, Coffey says she's trying to teach salon owners basics.

She comes across everything from bosses napping on the job, sexual relationships between employees, mouldy towels and dirty hair salons.

In the first episode, she brings a young stylist to tears after she cut 7.5cm off a client's hair instead of the requested 2.5cm.

"Why are you standing there crying?" Coffey asks, before the girl answers back that she feels bad.

En el programa de televisión, que se estrenará en Australia el pago de ARENA canal de televisión el 16 de septiembre, Coffey dice que está tratando de enseñar a los propietarios de salones básico.

Ella viene a través de todo, desde los jefes de la siesta en el trabajo, las relaciones sexuales entre los empleados, las toallas sucias con moho y los salones de pelo.

En el primer episodio, ella trae un joven estilista de las lágrimas después de cortar el pelo de 7,5 cm de un cliente en lugar del 2,5 solicitado.

"Por qué te quedas ahí llorando?" Coffey se pregunta, antes de que la chica le responde que ella se siente mal.

Coffey continues: "You should feel bad. I hate crying. Why don't you channel all those tears and emotions into something productive - work".

Coffey came to the forefront for her opinionated style in the reality TV show Shear Genius and was approached to do her own series.

The 42-year-old says she'd love to make a series in Australia, but wouldn't consider living here permanently again.

"I've been away too long. It's not that I don't love it, it's just because I'm too old to start all over again," she said.

Coffey sigue: "Usted debe sentirse mal me gusta llorar ¿Por qué no canalizar todas esas lágrimas y emociones en algo productivo - trabajo..".

Coffey llegó a la vanguardia por su estilo obstinado en el reality show de TV Genius Shear y se acercó a hacer su propia serie.

El dice que 42 años de edad, que le encantaría hacer una serie en Australia, pero no consideraría que viven aquí permanentemente nuevo.

"He estado lejos demasiado tiempo. No es que yo no lo amo, es sólo porque soy demasiado viejo para empezar de nuevo", dijo.

The first series has already screened in the US, with a second to air from October.

Coffey, who's also working on a book, says she believes the show has done so well because people can relate to it.

"Everyone has had a bad hair cut," Coffey said.

"Everyone has been to the hairdresser and cried, everyone's had maybe their mother cut their fringe and it was too short when they were a kid, we've all had those hair moments or we all have a hair story."

La primera serie ya se ha proyectado en los EE.UU., con un segundo aire a partir de octubre.

Coffey, quien también trabaja en un libro, dice que cree que el programa ha tenido tanto éxito porque la gente puede relacionarse con ella.

"Todo el mundo ha tenido un corte de pelo malo", dijo Coffey.

"Todo el mundo ha estado a la peluquería y lloraba, todo el mundo ha tenido quizá su madre reducir su margen y que era demasiado corto cuando era un niño, todos hemos tenido esos momentos de pelo o que todos tenemos una historia de pelo".


Life&Style

No hay comentarios:

Publicar un comentario