domingo, 11 de marzo de 2012

A Wig and a Prayer: Tabatha Coffey, 'It's Not Really About the Hair' (Jan 28, 2011)



Tabatha Coffey knows the power of the perfect cut, but the star of Bravo’s “Tabatha’s Salon Takeover” earned a rep for whipping salons into camera-ready shape. Now she’s expanding her brutal truth-telling to her tell-all memoir, “It’s Not Really About the Hair” ($22, It Books), recounting her personal trials, and business tips beyond perms and highlights.

Tabatha Coffey conoce el poder de la corte perfecto, pero la estrella de Bravo "Tabatha's Salon Takeover" se ha ganado el respeto y la reputación de los salones de belleza delante de las camaras en su programa de TV. Ahora está expandiendo su búsqueda de la verdad brutal con ella lo dice todo en su libro de memorias, "En realidad no es por el pelo" ($ 22, Libros), contando sus pruebas personales y consejos de negocios más allá de las permanentes y las luces.

What did drag queens teach you?
They taught me how to be glamorous. But they also taught me how to work with wigs. I was around [drag queens] as a kid, and carried those lessons through my career, especially when I do clients who, sadly, are going through chemo.

¿Qué te enseñaron las drag queens?
Ellos me enseñaron cómo ser glamorosa. Pero también me enseñó a trabajar con pelucas. Yo estaba cerca de ellos [drag queens] cuando era niña, y llevó a las lecciones a través de mi carrera, sobre todo cuando hago los clientes que, por desgracia, están pasando por la quimioterapia.

Have you seen the movie To Wong Foo dealing 3 drags queens traveling from New York to Hollywood. Who do you think that became best Patrick Swayze, John Leguizamo, Wesley Snipes?

Has visto A Wong Foo la pelicula que trata sobre 3 drags queens que viajan desde New York a Hollywood. Quien crees que se transformo mejor Patrick Swayze, John Leguizamo, Wesley Snipes?

Why are we obsessed with hair?
We should be. Hair is your best accessory, the thing you wear every day. You can change your pants and dress, but if your hair looks horrible, you don’t feel good about yourself.

¿Por qué estamos obsesionados con el pelo?
Debemos serlo. El cabello es tu mejor accesorio, lo que usted usa todos los días. Usted puede cambiar sus pantalones y vestidos, pero si tu cabello se ve horrible, no te sientes bien contigo mismo.

With that kind of hair you like to work, with short, long, straight, curly?

Con que tipo de cabellos te gusta trabajar, con los cortos, largos, lisos, rizados?

How do we know if we’re wearing the right hairstyle?
It comes down to a hairdresser. We all have a dream. I wish I had hair like Heidi Klum, but I don’t. I have three hairs on my head, so I have to make the most of it. What’s important is that you wear a style that’s comfortable for you and your life.

¿Cómo sabemos si estamos usando el peinado adecuado?
Todo se reduce a una peluquería. Todos tenemos un sueño. Me gustaría tener el pelo como Heidi Klum, pero no lo hago. Tengo tres cabellos de mi cabeza, así que tengo que sacar el máximo provecho de ella. Lo importante es que usted usa un estilo que sea cómodo para usted y su vida.

I guess you will have many celebrity hairstyle that you like more hair combed by type or who you would like to have in your chair to give a new look?

Imagino que habrás peinado a muchas celebridades a cual te gusto mas peinar por tipo de pelo o a quien te gustaria tener en tu sillon para hacerle un cambio de look?

Do you have to spend a lot of money to get good hair?
I know everyone doesn’t have the money to spend on an expensive haircut. But a good haircut makes life easier. Having said that, there are great hairdressers that don’t cost much money and keep you looking good.

¿Tiene que gastar un montón de dinero para conseguir buen pelo?
Sé que todos no tienen el dinero para gastar en un corte de pelo caros. Sin embargo, un buen corte de pelo hace la vida más fácil. Una vez dicho esto, hay grandes peluqueros que no cuestan mucho dinero y mantenerlo en buen estado.

What do you recommend for a healthy hair?

Que recomiendas para tener un cabello sano?

What salon services should we splurge on?
Color is something you should splurge on. There are many ways to home-color your hair, but if you want great color or to do highlights, that’s something that should be done professionally so you don’t ruin your hair. Same goes for relaxing treatments.

¿Qué servicios de los salones que deberiamos invertir?
El color es algo que usted debes invertir. Puedes teñirte en casa segun tu color de pelo, pero si quieres buen color o hacer toques de luz, eso es algo que se debe hacer profesionalmente para que no arruines tu pelo. Lo mismo sucede con los tratamientos relajantes.

How often is desirable for example hair dye in a month?

Cuantas veces es aconsejable teñirse el pelo por ejemplo en un mes?

Why do we give stylists celeb photos and say, “I want that hair”?
When clients bring in a photo of, say, Jennifer Aniston, it’s not that they want her hair; they want her lifestyle. We are so obsessed with celebrity, we want to buy into their lives. I always ask, “What is it you really like about her hair?” I find it isn’t so much that they love her hair; they just wish they had her life.

¿Por qué vamos al estilistas con las fotos de celebridades y decirmos: "Yo quiero este pelo"?
Cuando los clientes se traiga una foto de, por ejemplo, Jennifer Aniston, no es que quieren que su cabello, sino que quiere que su estilo de vida. Estamos tan obsesionados con las celebridades, que queremos comprar en sus vidas. Yo siempre pregunto: "¿Qué es lo que realmente me gusta de su cabello?" Me parece que no es tanto que les encanta su cabello, sino que simplemente desean tener su vida.

Who are easier to please men or women in question the new look?

Quien son mas faciles de contentar los hombres o las mujeres en cuestion del nuevo look?

Are people intimidated by platinum blondes?
Certain colors are power colors. When you have platinum blond hair or red hair, it makes people look. It draws your eye to it and creates tension; that can be intimidating to people.

¿Las personas intimidadas por las rubias platino?
Ciertos colores son los colores de energía. Cuando tienes el pelo rubio platino o pelirrojo, que hace que la gente busca. Se basa su ojo a la misma y crea una tensión, que puede intimidar a la gente.

That we have to base when choosing a haircut besides trust our stylist?

En que nos tenemos que basar a la hora de elegir un corte de pelo aparte de confiar en nuestro estilista?

Is the cliche true? Do blondes have more fun?
I’m having a great time! But I’ve always been a blonde. That’s not to say that brunettes and redheads don’t have a great time, too.

¿Es cierto el cliché? Que las rubias se divierten más?
Yo lo paso bien! Pero siempre he sido rubia. Eso no quiere decir que las morenas y pelirrojas no se divierta, también.

Think people see you in action after, take off that cliche that blondes are stupid or you're the exception that proves the rule?

Crees que la gente despues de verte en acción se quiten ese cliche de que las rubias son tontas o tu eres la escepcion que confirma la regla?

Expressninghtout

No hay comentarios:

Publicar un comentario