This is also known as “the hair show”.
The ABA is an organization that represents most of the hair and nail
industry. The ABA show takes place once a year in Toronto (and also
elsewhere in Canada). It features lots of stuff like demonstrations on
new hair trends and products; educational seminars; and creative
competitions. It’s a great place for us to see what’s happening in hair
trends, and talk to like-minded people about how to better serve our
clients – you!
Unfortunately you only get to attend the
show if you are working in the industry. So if don’t, then this is for
you! Please enjoy some peeks of the magic we saw through our lenses. Here we go!
What
a line-up to get in, but we didn’t even feel it because it was a sea of
the most beautiful hair in one place, EVER, seriously. All kinds of
imaginative colours and cuts – from retro chic to super funky or punky
and everything in between!
Check out some of these colours and ‘dos, coveting the white ‘do in particular:
Esto también se conoce como "el show de pelo". El ABA es una organización que representa a la mayoría de la industria del cabello y las uñas. El programa ABA se lleva a cabo una vez al año en Toronto (y también en otras partes de Canadá). Cuenta con un montón de cosas como las manifestaciones sobre las tendencias de pelo y productos nuevos, seminarios educativos, y concursos creativos. Es un gran lugar para nosotros para ver lo que está pasando en las tendencias para el cabello, y hablar con personas de ideas afines sobre cómo servir mejor a nuestros clientes - usted!
Desafortunadamente sólo puedes asistir a la feria si se está trabajando en la industria. Así que si no lo hacen, entonces esto es para ti! Por favor, disfrutar de algunas ojeadas de la magia que vimos a través de nuestros lentes. ¡Aquí vamos!
Lo que un line-up para entrar, pero ni siquiera lo siento porque era un mar de el cabello más hermoso en un solo lugar, nunca, en serio. Todo tipo de colores y los cortes imaginativos, desde el funky retro chic super o punk y todo lo demás!
Echa un vistazo a algunos de estos colores y los peinados, la codicia del blanco "hacer, en particular:
Desafortunadamente sólo puedes asistir a la feria si se está trabajando en la industria. Así que si no lo hacen, entonces esto es para ti! Por favor, disfrutar de algunas ojeadas de la magia que vimos a través de nuestros lentes. ¡Aquí vamos!
Lo que un line-up para entrar, pero ni siquiera lo siento porque era un mar de el cabello más hermoso en un solo lugar, nunca, en serio. Todo tipo de colores y los cortes imaginativos, desde el funky retro chic super o punk y todo lo demás!
Echa un vistazo a algunos de estos colores y los peinados, la codicia del blanco "hacer, en particular:
We got through just in time to catch ABA’s guest celebrity speaker Tabatha Coffey, TV host and star of “Tabatha’s Salon Takeover”and "Tabatha Takeover". The auditorium was filled to capacity, and then some. This was the view from where we were standing, and there was a sea of people behind us as well.
Llegamos a tiempo para ver a la celebridad invitada por ABA Tabatha Coffey, presentadora de televisión y estrella de "Tabatha's Salon Takeover" y "Tabatha Takeover". El auditorio se llenó a capacidad, y algo más. Esta era la vista desde donde estábamos parados, y no había un mar de gente detrás de nosotros.
She was exactly as she is on TV. If you haven’t seen the show, she can be described as a no-nonsense, brutally honest, straight-talking, funny, informative – a heady mix of glam with slight crassness and addictive Aussie accent.
Es exactamente como se ve en televisión. Si usted no ha visto el espectáculo, que puede ser descrito como un sin sentido, brutalmente honesto, pelos en la lengua, divertido, informativo - una embriagadora mezcla de glamour con la vulgaridad y el acento ligeramente australiano.
For me, Tabatha in person is much better than TV, is authentic, has an energy that surrounds you and makes you quiver ..... she is Fantastic
Para mi, Tabatha en persona es mucho mejor que en TV, es autentica, tiene una energia que te envuelve y te hace vibrar..... ella es Fantastica
Shortly after her talk, Tabatha had a book-signing meet ‘n greet with her fans. Note the long line of fans:
Poco después de su charla, Tabatha tenía la firma de libros, donde sus fans tuvieron la opòrtunidad de saludarla y sacarse alguna otra foto
We walked by over an hour later and the line was just as long, new fans kept joining in. Here’s Tabatha with a fan:
Caminamos por más de una hora la fila era larguisima, de fans impacientes por poder pasar unos instantes con ella. Aquí hay Tabatha con una fan:
Tabatha shows always attentive to her fans and does not care that poses questions and photos with all who request it. Always with a smile on her lips
Tabatha siempre se muestra atenta con sus fans y no le importa que le hagan consultas y se hace fotos con todas las personas que lo solicitan. Siempre con una sonrisa en sus labios
No hay comentarios:
Publicar un comentario