OK! sat down with the hilarious Tabatha Coffey, the star of the hugely successful Tabatha’s Salon Takeover, to discuss everything from hair tips to being compared to Gordon Ramsay.
OK! se sentó con la divertida Tabatha Coffey, la estrella de Tabatha's Salon Takeover gran éxito, para discutir todo, desde consejos para el cabello hasta es comparada con Gordon Ramsay.
How did an Aussie girl like you end up on such a successful TV show?
Because Australians rock! I really don’t know! I guess it started when I was on Shear Genius, and when that finished, the network asked me if I wanted to do my own show.
¿Cómo una chica australiana acaba en un exitoso programa de television?
Debido a los australianos de rock! Realmente no lo sé! Supongo que todo comenzó cuando yo estaba en Shear Genius, y cuando eso terminó, Network me preguntó si yo quería hacer mi propio programa.
Have you always wanted to do TV?
No, not at all. I’ve been hairdressing a long time, so going on Shear Genius sounded like something that would shake me up a little bit and take me out of my comfort zone. Never did I go into it thinking four seasons later I would have my own TV show!
¿Siempre has querido hacer televisión?
No, en absoluto. He sido peluquera desde hace mucho tiempo, por lo que pasa Shear Genius sonaba como algo que me va a sacudir un poco y sacarme de mi zona de confort. Nunca me voy a pensar que cuatro temporadas más tarde iba a tener mi propio programa de televisión!
How are you dealing with the fame?
I hope really well! I’m no different. I haven’t changed anything except I’m really busy. My lifestyle is still the same, except when I walk down the street people know me. It’s really flattering, because I’ve got this really amazing fan base. My fans are incredibly loyal and supportive and it’s really nice. There are some situations, like when I was on the red carpet last year at the Oscars that I was like, ‘Oh my god.’ It’s crazy!
¿Cómo te estas llevando con la fama?Espero que muy bien! Yo no soy diferente. No he cambiado nada, excepto que estoy muy ocupada. Mi estilo de vida sigue siendo el mismo, excepto cuando camino por la calle la gente me conoce. Es muy halagador, porque tengo esta base de fans realmente increíble. Mis fans son increíblemente leales y de apoyo y es muy agradable. Hay
algunas situaciones, como cuando estaba en la alfombra roja del año
pasado en los Oscar que yo estaba como, 'Oh, Dios mío. "Es una locura!
You’ve been compared to Gordon Ramsay. What do you think of the comparison?
I understand the comparison because Gordon loves what he does and he’s really passionate about being a chef. I’m really passionate about being a hairdresser. We have very similar shows in the fact that we try and help people make their businesses better. I don’t think we’re the same at all, but I think people see that passion.
Usted ha sido comparado con Gordon Ramsay. ¿Qué piensas de la comparación?Entiendo la comparación porque Gordon ama lo que hace y es muy apasionado acerca de ser un chef. Soy muy apasionada acerca de ser una peluquera. Tenemos programas muy similares en el hecho de que tratamos de ayudar a la gente hacer su negocio mejor. Creo que no somos iguales en todo, pero creo que la gente ve que la pasión.
When the cameras are gone, are you the same person?
Yep, absolutely. But on the screen, you see work Tabatha. Work Tabatha is actually the same whether she was in her own salon or when she’s come to take over your salon. That’s just me at work.
Cuando las cámaras se han ido, ¿eres la misma persona?Sí, por supuesto. Pero en la pantalla, se ve Tabatha trabajo. Trabajo
Tabatha es en realidad lo mismo si ella estaba en su propio salón de
belleza o cuando ha venido a hacerse cargo de su salón. Eso es sólo conmigo en el trabajo.
Have you had one stand-out moment from the show?
Honestly, I have a lot of favourites. I keep in contact with a lot of people, and they update me on what they’re doing. They all stand out because when I’ve helped someone get their passion back, it makes me really proud.
¿Ha tenido un momento de pie fuera de la serie?Sinceramente, tengo un montón de favoritos. Me mantengo en contacto con un montón de gente, y yo en lo que están haciendo actualizo. Todos ellos destacan porque cuando he ayudado a alguien a su pasión de nuevo, me hace muy orgulloso.
How do you get through those tough moments when they don’t listen to you?
You kind of see on the show! They’re the moments that I blow up. I take it really personally. At the end of the night, I’ll go back to my hotel or my house and I pace and I formulate. I obsess a little bit.
¿Cómo se llega a través de los momentos difíciles cuando no te escuchan?De alguna manera se ve en el show! Son los momentos que explotar. Lo tomo muy personalmente. Al final de la noche, voy a volver a mi hotel o en mi casa y me paso y me formulo. Me obsesiono un poco.
Which celebrity would you love to give a makeover to?
Britney Spears. I feel like she keeps trying to bring herself back, and just can’t do it.
¿Qué celebridad te gustaría dar un cambio de imagen a?Britney Spears. Siento que ella sigue tratando de traer de vuelta a sí misma, y no puede hacerlo.
Who’s the one celebrity you think is perfect all the time?
I think Kate Winslet is amazing. I think she always looks classy and put together. And Sofia Vergara. I love her! I think she’s beyond fabulous. She’s like a ’40s bombshell. She’s so va-va-va-vommy and has that old Hollywood glam thing which is amazing.
¿Quién es la celebridad que piensa que es perfecto todo el tiempo?Creo que Kate Winslet es increíble. Creo que siempre se ve con clase y poner juntos. Y Sofia Vergara. La amo! Creo que está más allá fabuloso. Ella es como una bomba 40. Ella es tan va-va-va-vommy y tiene ese viejo Hollywood cosa atractiva, que es increíble.
How can someone approach their stylist if they are thinking of changing their look?
I like photographs, but I think if people are looking to have a change, they need to tell their hairdresser. A good hairdresser is always going to ask you that when you go in. Change doesn’t have to be huge. Sometimes it’s just really subtle little changes that make a world of difference. And you feel a little bit fresher without having to go crazy.
¿Cómo puede alguien acercarse a su estilista si están pensando en cambiar su aspecto?Me gustan las fotografías, pero creo que si la gente está buscando tener un cambio, tienen que contar su peluquería. Un buen peluquero siempre va a pedirle que cuando vaya pulg El cambio no tiene que ser enorme. A veces es sólo pequeños cambios muy sutiles que hacen un mundo de diferencia. Y te sientes un poco más fresco sin tener que volverse loco.
Any upcoming hair trends that you are noticing or can predict?
People have definitely cut their hair shorter, like Kate Winslet and Emma Watson. Plus, there is more volume in hair. We’re not as straight as we used to be.
Las próximas tendencias de pelo que usted está notando o se puede predecir?La gente definitivamente cortarse el pelo más corto, al igual que Kate Winslet y Emma Watson. Además, hay más volumen en el cabello. No somos tan recta como lo que solíamos ser.
What’s next for you?
Hopefully season five! I would also love to come to Australia to do an Australian version of the show as well. And one of my goals is to open a training academy.
¿Qué sigue para ti?Esperemos que la quinta temporada! También me encantaría venir a Australia para hacer una versión australiana de la serie también. Y uno de mis objetivos es abrir una academia de entrenamiento.
Tabatha is in Australia to share her wealth of knowledge and experience of the salon industry in a series of seminars for Joico. For more information, head to joico.eventix.com.au
Tabatha
se encuentra en Australia para compartir su riqueza de conocimientos y
experiencia de la industria de los salones de una serie de seminarios
para Joico. Para más información, diríjase a joico.eventix.com.au
OK