miércoles, 1 de febrero de 2012

Tabath Take Over 4 "Pat's Hair Shoppe"

Look out Douglasville! Tonight on Bravo‘s Tabatha Takes Over, Tabatha Coffey travels south to Georgia to help a struggling salon owner (yes, another salon) reestablish her business after her employees walk out. What did you miss?

This week on an all new episode of Tabatha Takes Over, Tabatha Coffey heads to Douglasville, GA to help shoppe owner Pat Duke get her salon back in order after dealing with years of issues with her staff.

Busque Douglasville! Esta noche en Tabatha Bravo se hace cargo, Tabatha Coffey viaja al sur de Georgia para ayudar a un propietario de un salón que luchan (sí, otro salón) restablecer su negocio después de que sus empleados salir. ¿Qué le pasa?

Esta semana, en un episodio totalmente nuevo de Tabatha se hace cargo, Tabatha Coffey se dirige a Douglasville, Georgia, para ayudar a shoppe propietario Pat duque obtener su salón en orden después de tratar con muchos años de problemas con su personal.



When meeting with the staff, Tabatha learns just how hurt Pat was by the walk out and what people around town have to say about the shoppe. It’s not good.

Time to test out the newbies on a few models.

The staff all seems super nervous about working under the watchful eye of Tabatha Coffey, who’s not at all impressed with what she’s seeing. It’s clear that the stylists need a lot of education…A LOT; including Pat!

Al reunirse con el personal, Tabatha aprende cómo duele Pat fue el salir y lo que la gente alrededor de la ciudad tienen que decir acerca de la tienda. No es bueno.

Tiempo para poner a prueba a los novatos en algunos modelos.

El personal todo parece súper nervioso por trabajar bajo la atenta mirada de Tabatha Coffey, quien no está nada impresionado con lo que está viendo. Está claro que los estilistas necesita mucha educación ... mucho, como Pat!



Later, Tabatha shares her own heartbreaking walk out experience with Pat, reassuring her that she can get past this setback. But first, she has to deal with the empty space that’s not being used, and finally open up to her staff.

After an emotional speech, Pat and her employees are treated to tea with Tabatha; but with a twist. Tabatha takes them all to get a refresher in Southern hospitality so they can improve their interactions with clients old and new.

Three days later, Tabatha unveils the new and improved shoppe to Pat and her staff.

Such an improvement!

But will the staff do any better?

Más tarde, Tabatha comparte su propio camino doloroso de la experiencia con Pat, asegurándole que ella puede superar este revés. Pero primero, tiene que lidiar con el espacio vacío que no se está usando, y, finalmente, se abren a su personal.

Después de un emotivo discurso, Pat y sus empleados son tratados a tomar el té con Tabatha, pero con un toque. Tabatha los lleva a todos a tener una actualización en el sur de la hospitalidad para que puedan mejorar sus interacciones con los clientes antiguos y nuevos.

Tres días más tarde, Tabatha da a conocer el nuevo y mejorado shoppe a Pat y su personal.

Tal mejora!

Pero el personal de hacer algo mejor?



So far, so good. But then there was Mandy, who was openly complaining about “making money” and shampooing in front of clients. Classy. Instead of dealing with it herself, Pat has Tracy handle it, and she does…well.

But because of the situation, Tracy ends up over-processing a client’s hair color and is freaking out. Luckily, Tabatha is there and helps Tracy manage her mini-crisis.

Hasta ahora, todo bien. Pero entonces no era Mandy, que era abiertamente quejándose de "hacer dinero" y champú delante de los clientes. Con clase. En lugar de tratar con ella misma, Pat Tracy manejarlo, y ella lo hace ... bien.

Sin embargo, debido a la situación, Tracy termina en procesamiento de color de cabello de un cliente y es volviendo loco. Por suerte, Tabatha está ahí y ayuda a Tracy gestionar su mini-crisis.



When she returns to the shoppe 6 weeks later, business is booming at Pat’s. Unfortunately, Tracy hasn’t stepped up to the plate as a manager, so Pat will likely start taking over those duties herself. The good news is, Pat has moved on from the past and the future for her salon is looking bright!

Want more? Follow our tweets on Twitter and “like” us on Facebook! For other great Tabatha Takes Over news, please feel free to check out SirLinksALot: Tabatha’s Salon Takeover.

Visit our sister site SheKnows for more breaking news about celebrities and entertainment!

Cuando regresa a la tienda del 6 semanas más tarde, el negocio está en auge en Pat. Por desgracia, Tracy no ha parado en el plato como un gerente, por lo que Pat es probable que empiece a tomar sobre los derechos de ella misma. La buena noticia es que Pat se ha movido en el pasado y el futuro de su salón es un aspecto luminoso!

¿Quieres más? Sigue nuestros tweets en Twitter y "me gusta" en Facebook! Por Tabatha otros grandes se apodera de noticias, por favor siéntase libre de visitar SirLinksALot: Adquisición de Tabatha Salon.

Visite nuestro sitio de la hermana de SheKnows más noticias de última hora acerca de las celebridades y entretenimiento!

Reality TV



I felt for Pat and could relate to what she was going through. Mass walkouts are a phenomenon that I haven't seen often in other industries. You can literally lose your business overnight. It is hard to bounce back from, and that is where one of Pat's biggest problems lay. She couldn't get over her walk out emotionally, and it was really affecting her, the staff, and the business.

Que sentía por Pat y podrían estar relacionados con lo que estaba pasando. Huelgas de masas son un fenómeno que no he visto a menudo en otras industrias. Usted, literalmente, puede perder su negocio durante la noche. Es difícil recuperarse de, y ahí es donde uno de los mayores problemas de Pat laicos. Ella no salía de su salir emocionalmente, y que era realmente la afectan, el personal, y el negocio.



The staff that was left at the salon also felt the loss. They felt abandoned and letdown by the other stylists, not only from their leaving but also because they were talking badly about the salon around town. And Pat came off as checked out, since she was not willing to discuss what happened. I knew I had to get them all to face it if they were going to move on and save their business and reputation.

El personal que se quedó en el salón también se sintió la pérdida. Se sentía abandonada y decepción por los estilistas, no sólo de su salida, sino también porque estaban hablando mal de la peluquería en la ciudad. Pat y salió como desprotegido, ya que no estaba dispuesto a discutir lo que pasó. Yo sabía que tenía que llegar a todos ellos a la cara si se va a seguir adelante y salvar su negocio y su reputación.




The interesting thing about a salon like Pat's is that it does cater to a certain generation of clients. However businesses need new people coming in all the time to not only help grow the business financially but also to motivate staff and grow a clientele. Everyone at the salon had become so complacent and used to their long-time clients that they had forgotten to treat them as clients. Although hairdressing is a very personal relationship business, it is still a business. Clients need to be consulted with, stylists need to act professionally and remember that they are there to provide a service. It was something that these ladies had forgotten, and I figured a little etiquette lesson would be the best way to remind them, and it worked.

Lo interesante de un salón de belleza, como Pat es que se adaptan a una determinada generación de clientes. Sin embargo, las empresas necesitan gente nueva que viene en todo el tiempo, no sólo para ayudar a hacer crecer el negocio financiero, sino también para motivar al personal y hacer crecer a una clientela. Todos en el salón se había vuelto tan complacientes y utiliza a sus clientes desde hace mucho tiempo que se habían olvidado de tratarlos como clientes. A pesar de la peluquería es una relación de negocios muy personal, sigue siendo un negocio. Los clientes tienen que ser consultadas con los estilistas necesidad de actuar con profesionalidad y recordar que ellos están ahí para prestar un servicio. Era algo que estas señoras había olvidado, y me imaginé una lección de etiqueta pequeña sería la mejor manera de recordar, y funcionó.


Bravo TV

No hay comentarios:

Publicar un comentario