sábado, 18 de abril de 2015

Industrie






Beauty + Substance


We are not your typical beauty destination.
We are a movement.
A rebellion of sorts.
We stand for beauty + substance for all.
Everyone is represented.
Everyone matters.

Everyone has a voice

No somos el típico destino belleza.
Somos un movimiento.
Una rebelión de las clases.
Estamos a favor de la belleza + sustancia para todos.
Todo el mundo está representado.
Todo el mundo importa.

Todo el mundo tiene  voz




Industrie will..

Put the power of beauty back into the hands of the people who love it.

Elevate their skill set and levels of expertise.

Rejuvenate the passion of those dedicated to mastering the craft

Enlighten the mind through various creative channels and outlets.

Reward members for interacting with content via social media.

Industrie quiere ..

Poner el poder de la belleza de nuevo en las manos de la gente que lo ama.

Elevar su conjunto de habilidades y niveles de experiencia.

Rejuvenecer la pasión de aquellos dedicados a dominar el arte

Ilumina la mente a través de diversos canales y salidas creativas.

Recompensar a los miembros para interactuar con los contenidos a través de las redes sociales.


"Beauty is individual. Inspiration is brilliance. I declare you to be the artist, the authority and the answer. I ask you to join and help me make a movement in the beauty industry."

- Tabatha Coffey
Industrie Co-Founder

"La belleza es individual. La inspiración es brillantez. Declaro que seas el artista, la autoridad y la respuesta. Yo pido que se unan y ayudarme a hacer un movimiento en la industria de la belleza."

- Tabatha Coffey
Industrie Co-Fundador



What can you expect from Industrie?

Your opinion is relevant, your ideas will be embraced and your questions will be answered.

We create and curate content to keep your beauty skills on the cutting edge.

You play an integral role in its creation. It is designed to nurture your creative mind.

We will help you navigate the beauty landscape and find the best solutions and most meaningful content for you.

You will receive exclusive access to try new products, provide feedback and show us what makes you unique.

You will also be rewarded with points for interacting with and sharing content on our site.

These points can be redeemed for the products that you are most interested in—a way to try before you buy with zero risk. 

¿Qué se puede esperar de Industrie?

Su opinión es muy importante, sus ideas se abrazaron y sus preguntas serán contestadas.

Creamos y contenido cura a mantener sus habilidades de belleza en el filo.

Usted juega un papel integral en su creación. Está diseñado para nutrir su mente creativa.

Vamos a ayudarle a navegar por la belleza del paisaje y encontrar las mejores soluciones y contenido más significativo para usted.

Usted recibirá acceso exclusivo a probar nuevos productos, dar su opinión y nos muestran lo que le hace único.

También será recompensado con puntos para la interacción y el intercambio de contenidos en nuestro sitio.

Estos puntos se pueden canjear por los productos que más le interesen, una forma de probar antes de comprar con riesgo cero.



We're committed to providing you with the knowledge, tools and skills to transform the way you approach beauty. We'll be there on your journey toward developing a style that is all your own.

We believe that everyone has a voice, a unique self-expression.

You're not satisfied with simply adopting a style—you want to develop a signature one.

We encourage you to embrace your voice, enhance your canvas and allow yourself to inspire, to shine.

You'll be in good company among the rarest and finest of jewels, all unique and infinitely faceted.

Estamos comprometidos a proveerle con los conocimientos, herramientas y habilidades para transformar la forma de acercarse a la belleza. Estaremos allí en su viaje hacia el desarrollo de un estilo que es todo suyo.

Creemos que todo el mundo tiene una voz, una auto-expresión única.

Usted no está satisfecho con la simple adopción de un estilo que desea desarrollar una firma unica.

Le animamos a abrazar a su voz, mejorar su lienzo y permítase para inspirar, para brillar.

Usted estará en buena compañía entre los más raros y más fino de joyas, todos únicos e infinitamente facetas.







viernes, 17 de abril de 2015

Tabatha, Scissorhands in Rome (Jun 12, 2014) 2/2 Part



After the success of the television world, still works as a hair stylist? Or do you spend only that advice?

"I am and will always be a hair stylist, although no army more in my living room. But I continue to work for photo shoots, I hold training seminars on the hair, I still have some private client and I started to run my line of wigs and extensions . I love to be a hair stylist and I continue to do my job to stay always trained and updated on the latest trends. It is also very therapeutic, it relaxes me and makes me feel good. "

Tras el éxito del mundo de la televisión, todavía funciona como un estilista? ¿O vas a gastar sólo ese consejo?
"Soy y siempre seré un estilista, aunque hay ejército más en mi sala de estar. Pero sigo trabajando para sesiones de fotos, me sostienen seminarios de capacitación sobre el cabello, todavía tengo algunos clientes privados y empecé a correr mi línea de pelucas y extensiones. Me encanta ser un estilista y sigo haciendo mi trabajo para estar siempre capacitado y actualizado sobre las últimas tendencias. También es muy terapéutico, me relaja y me hace sentir bien. "

What are the common mistakes that can make a beauty salon?

"The most serious is, without doubt, the bad customer service. The store must always be clean and inviting, so that people try it and want to come back a second time. It is important also to take appropriate personnel and build a team with whose work, every day, so serene. Do not forget, then, the continuous study: it is essential to always be "on track" in terms of trends, new technologies and products. Only the owner has to outline the guidelines of behavior salon and apply them to all employees. Only if there is a strong leader, will be a success. "

¿Cuáles son los errores más comunes que pueden hacer que un salón de belleza?
"Lo más grave es, sin duda, el mal servicio al cliente. El almacén debe estar siempre limpio y acogedor, para que las personas lo intentan y quieren volver por segunda vez. Es importante también tener el personal adecuado y construir un equipo con . cuyo trabajo, todos los días, tan sereno no se olvide, pues, el estudio continuo: es esencial para estar siempre "en la pista" en términos de tendencias, nuevas tecnologías y productos Sólo el propietario tiene que esbozar los lineamientos del salón de comportamiento. y aplicarlas a todos los empleados. Sólo si hay un líder fuerte, será un éxito. "
 
 


After your intervention to "coach", how they have changed the beauty salons that have requested your help?

"In these five years away from home, I have helped many companies. Most of these have grown, they have been very successful and have been renovated. I am very proud and happy to see them this transformation: some salons have become the most important the city, they made money, they finished paying the debts and the owners have become stronger and more confident. I know you will continue on your way and I will continue to cheer for them: this is really the most rewarding part of my job. "

Después de su intervención para "entrenador", cómo han cambiado los salones de belleza que han solicitado su ayuda?
.. "En estos cinco años fuera de casa, he ayudado a muchas empresas La mayoría de ellos han crecido, han tenido mucho éxito y han sido renovadas Estoy muy orgulloso y feliz de verlos esta transformación: algunos salones he convertido en el más importante la ciudad, se hizo el dinero, que terminó de pagar las deudas y los propietarios han hecho más fuerte y más confiado Sé que va a continuar en su camino y voy a seguir para animar para ellos:. esto es realmente la parte más gratificante de mi trabajo. "


What are the most important rules to react dynamically to the moments of crisis and to successfully accompany your salon?

"1) The hairdresser is a beauty expert: it must therefore be aware of its role and, as such, has a duty to change and improve people. Discipline, study, passion is the winning trilogy;

2) Do not think the customers as if they were friends. Friends expect discounts and special treatments; the show, however, has to do business. What's more, even the customer does not want a friend, but an expert;

3) The hairdresser should be able to propose something new, to add value and be able to change before it's the customer to do so;

4) The resale in the living room is a crucial vehicle for business: they all use the shampoo and if the resale covers only 3% of the average turnover means that there is a problem. Even the advice to purchase a product in the lounge is a service and a means to demonstrate professionalism;

5) Finally, when the customer enters the salon is as if it came into the house of the hairdresser: cleanliness, style, friendliness and attentiveness of the staff must express the best offer. "

¿Cuáles son las reglas más importantes para reaccionar de forma dinámica a los momentos de crisis y para acompañar con éxito su salón?
"1) La peluquería es un experto en belleza: por lo tanto, debe ser consciente de su papel y, como tal, tiene la obligación de cambiar y mejorar a las personas disciplina, el estudio, la pasión es la trilogía ganadora;.

2) No pienses en los clientes como si fueran amigos. Amigos esperan descuentos y tratamientos especiales; el espectáculo, sin embargo, tiene que hacer negocios. Es más, incluso el cliente no quiere que un amigo, pero un experto;

3) El peluquero debe ser capaz de proponer algo nuevo, para agregar valor y ser capaz de cambiar antes de que sea el cliente para hacerlo;

4) La reventa en la sala de estar es un vehículo fundamental para las empresas: todos usan el champú y si la reventa cubre sólo el 3% de la facturación media significa que hay un problema. Incluso el asesoramiento para la compra de un producto en el salón es un servicio y un medio para demostrar el profesionalismo;

5) Por último, cuando el cliente entra en el salón es como si viniera a la casa de la peluquería: limpieza, el estilo, la amabilidad y atención del personal debe expresar la mejor oferta. "

martes, 14 de abril de 2015

Tabatha, Scissorhands in Rome (Jun 12, 2014) 1/2 Part

In the hit reality show, broadcast on RealTime, helped the owners of hair salons to achieve success, with ways not just "soft" and delicate. In recent days, the Australian Tabatha Coffey was host of '' Activate Your Salon "of Rome, the training seminar for hairstylist, sponsored by Wella, which was attended by more than 500 hairdressers. D.it shows photos of the event

En el reality show hit, difusión en tiempo real, ayudó a los propietarios de salones de belleza para lograr el éxito, con formas no sólo "suave" y delicado. En los últimos días, la Tabatha Coffey australiano fue anfitrión de '' Activa tu salón "de Roma, el Seminario de Capacitación para el hairstylist, patrocinado por Wella, a la que asistieron más de 500 peluqueros. D.it muestra fotos del evento





Platinum blonde hair, ice-blue eyes and looks extremely rock. In the television program of which she was the protagonist ("Tabatha, Scissorhands", broadcast on RealTime, ed), helped the owners of hair salons to achieve success, with ways not just "soft" and delicate. But Tabatha Coffey, despite the air by Professor severe, as military commander is a great professional, with many years of experience behind them in terms of hair, who loves his work and passion that transmits at 360 degrees. Just recently, she was a guest of '"Activate Your Salon" of Rome, the training seminar which was attended by more than 500 hairdressers, sponsored by Wella. D.it met her. Here's what he told us.

Pelo rubio platino, ojos azules y tiene un aspecto muy rock. En el programa de televisión de la que ella era la protagonista ("Tabatha, Manostijeras", transmitido en tiempo real, ed), ayudó a los propietarios de salones de belleza para lograr el éxito, con formas no sólo "suave" y delicado. Pero Tabatha Coffey, a pesar del aire por el profesor severo comandante como militar, es un gran profesional, con muchos años de experiencia a sus espaldas en términos de pelo, que ama su trabajo y la pasión que transmite en 360 grados. Recientemente, ella era un invitado de '"Activa tu salón" de Roma, el seminario de formación a la que asistieron más de 500 peluqueros, patrocinados por Wella. D.it conoció. Aquí está lo que nos dijo.



In your career as a hair stylist, you have made cuts and hairstyles for special events?

"Yes. I have worked in the backstage of the most important fashion shows and shooting triggered for the most well-known magazine. And I believe that every project completed is special. When I worked in the salon, I have always treated my clients as if they were kings, creating styles that were unique and exclusive, and I helped them enhance their beauty and personality "

En su carrera como estilista, usted ha hecho cortes y peinados para eventos especiales?

". He trabajado en el backstage de los desfiles de moda más importantes y tiro disparado por la revista más conocida. Y yo creo que cada proyecto terminado es especial. Cuando trabajé en el salón, siempre me han tratado a mis clientes como si fueran reyes, creando estilos que eran únicas y exclusivas, y yo ayudé a mejorar su belleza y personalidad "


  
 

viernes, 20 de marzo de 2015

LUXHAIR HOW by Tabatha Coffey Angle Wedge Wig (march 9th,2015) 2/2

About LUXHAIR

Like putting on your most stylish shoes and more powerful than a red lipstick, LUXHAIR fashionable and transformational wigs and extensions look, feel, and live like the hair you've always dreamed would be yours.

Acerca LUXHAIR
Como ponerse los zapatos más elegantes y más poderoso que un lápiz labial rojo, LUXHAIR pelucas y extensiones de moda y transformacionales ven, se sienten y viven como el cabello que siempre has soñado sería suya.


About Tabatha Coffey

Trained in Australia and London, Tabatha was a salon owner, platform artist, editorial stylist, and educator for 25 years before gaining global fame on her television show. Her honest, no-nonsense approach to achieving self-acceptance—letting no one else define you and believing in yourself—is why she's a globally sought-after beauty authority. Her passion for fashion-forward style, advocacy for the power of women, and belief in putting the client first come to life in LUXHAIR.

Acerca de Tabatha Coffey

Formado en Australia y Londres, Tabatha era propietario de un salón, artista de plataforma, estilista editorial y educador por 25 años antes de ganar fama mundial en su programa de televisión. Su enfoque honesto y sensato para lograr la auto-aceptación-dejar que nadie más que a definir y creer en uno mismo-es por qué ella es una mundialmente codiciada autoridad belleza. Su pasión por el estilo de moda de vanguardia, defensa del poder de las mujeres, y la creencia en poner al cliente primero vienen a la vida en LUXHAIR.



 About LUXHAIR HOW Created by Tabatha Coffey

See it, shake it, touch it, love it, believe it! Your dream hair is here and it couldn't be easier. HOW Top-Head extensions and high-fashion wigs by LUXHAIR use an exclusive Keralon Light strand that's beyond luxurious. It looks and feels natural and is even better than the hair you have. These aren't wigs or extensions, they're secret weapons.

Acerca LUXHAIR CÓMO Creado por Tabatha Coffey

Véalo, agitar, tocarlo, me encanta, creo! Su cabello sueño está aquí y no podría ser más sencillo. CÓMO extensiones Top-Head y pelucas de alta costura por LUXHAIR utilizan una exclusiva cadena Keralon Luz que está más allá de lujo. Se ve y se siente natural y es incluso mejor que el cabello que tengas. Estas no son las pelucas o extensiones, que son armas secretas.
 

martes, 17 de marzo de 2015

LUXHAIR HOW by Tabatha Coffey Angle Wedge Wig (march 9th,2015) 1/2






What is it: A short, layered shag style with volumizing top layers.

Who is it for: Anyone who is looking for a new style that can be worn every day, just on occasion, or to try a new hair color.

Why is it different: This short style is beautifully contoured with top layers that add extra volume. The flowing sides also offer the perfect face framing.

Synthetic hair that is smooth, silky, and gorgeous? Absolutely!

Qué es: Un corto, estilo shag en capas con los mejores para dar volumen capas.
A quién va dirigido: Cualquier persona que está buscando un nuevo estilo que se puede usar todos los días, sólo en alguna ocasión, o para probar con un nuevo color de pelo.
¿Por qué es diferente: Este estilo corto está muy bien contorneada con capas superiores que añaden volumen extra. Los lados fluyen también ofrecen el marco de la cara perfecta.
El pelo sintético, que es suave, sedoso y hermoso? ¡Por supuesto!

How do I use it: Brush your own hair back away from the front, sides, and nape of your head. A wig cap liner (not included) will help to keep in place. Place the wig on your head and position at hairline. For customized comfort, adjust the soft tabs at the back of your wig. Tuck in any stray hairs. Style as desired.

¿Cómo lo uso: Cepille su pelo hacia atrás lejos del frente, los lados y la nuca de la cabeza. Un forro casquillo de la peluca (no incluido) ayudará a mantener en su lugar. Coloque la peluca en la cabeza y la posición en la línea del cabello. Para una comodidad personalizada, ajuste las pestañas suaves en la parte posterior de su peluca. Meta en cualquier pelos perdidos. Estilo según lo deseado.

The proper care of your Keralon fiber wig will keep it looking like new.

Use a shampoo specifically formulated to clean wigs for synthetic hair. In a sink or basin, mix a capful of wig shampoo in cool water and immerse your hairpiece. Let soak for a few minutes. Agitate gently and rinse in cool water until all shampoo is removed.

El cuidado apropiado de su peluca de fibra Keralon lo mantendrá como nuevo.
Use un champú especialmente formulado para limpiar pelucas para el pelo sintético. En un fregadero o lavabo, mezcle un tapón de champú peluca en agua fría y sumergir su peluca. Deje en remojo durante unos minutos. Agitar suavemente y enjuague con agua fría hasta que se quite todo el champú.

Refill the sink or basin with clean, cool water and add a small amount of wig conditioner for synthetic hair. Immerse hairpiece and agitate gently. Do not rinse out conditioner. Remove hairpiece and gently comb through any tangles. Blot dry in a towel and then gently shake.

Vuelva a llenar el fregadero o lavabo con agua limpia y fría y añadir una pequeña cantidad de acondicionador para el cabello peluca sintética. Sumerja postizo y agitar suavemente. No enjuague acondicionador. Retire postizo y peine suavemente a través de cualquier enredo. Seque con una toalla y luego agite suavemente.

Replace hair net and allow your hairpiece to air-dry on a wig stand. Do not brush or style the hairpiece until it is completely dry.

Once dry, remove the hair net. Style as desired. Styling tools should not exceed 320F.

From LUXHAIR HOW by Tabatha Coffey.

Measurements: Fringe 4-1/2"; Crown 4-1/2"; Nape 2-1/2 100% polyester fiber  Imported 

Reemplace redecilla y permitir que su peluca se seque al aire en un soporte de la peluca. No cepille ni peinar la peluca hasta que esté completamente seco.
Una vez seco, retire la redecilla. Estilo según lo deseado. Herramientas de estilo no deben exceder 320F.
Desde LUXHAIR CÓMO Tabatha Coffey por.
Medidas: Fringe 4-1 / 2 "; Corona de 4-1 / 2"; Nuca 2-1 / 2 " Fibra de poliéster 100% Importado
 
 
 
 

viernes, 13 de marzo de 2015

'Tabatha Takes Over' Star Names the 4 Biggest Business Mistakes (1/17/2012)


We already know that Tabatha Coffey took on more than just hair salons on the fourth season of her renamed Bravo series, Tabatha Takes Over. With Tuesday’s second episode, we’ll finally see how she applies her unique brand of business consultation when the star tackles her first non-salon takeover.

Ya sabemos que Tabatha Coffey tomó algo más que los salones de belleza en la cuarta temporada de su serie Bravo renombrado, Tabatha Takes Over. Con el segundo episodio del martes, finalmente vamos a ver cómo se aplica su marca única de consultoría de negocios cuando la estrella con fuerza a su primera toma de posesión no-salón.

“I walk into Club Ripples, which is a gay dance club in Long Beach,” Coffey tells The Hollywood Reporter of the second episode. “And I walk into actually an institution, because it’s been there for a very, very long time. It’s very well-known in the area and it was one of the first gay dance clubs in the area.”

"Entro en el Club Ripples, que es un club de baile gay en Long Beach," Coffey dijo a The Hollywood Reporter del segundo episodio. "Y yo entro en realidad una institución, ya que ha estado allí durante mucho, mucho tiempo. Es muy conocido en la zona y que fue uno de los primeros clubes de baile gay en la zona ". 





Yet, in this case experience doesn’t exactly mean wisdom when it comes to running a business and Tabatha says that the owners have literally begun phoning in to work.

“I walk in to two owners who are incredibly stuck in their ways,” she says. “It’s a bar and it should have been packed and it was crickets. And that was very telling.”

Coffey says that Club Ripples suffers from some of the same business mistakes that she runs into over and over again when taking over any company.

Sin embargo, en este caso, la experiencia no significa exactamente la sabiduría cuando se trata de administrar un negocio y Tabatha dice que los propietarios han comenzado literalmente llamando a trabajar.
"Entro a dos propietarios que son increíblemente atrapado en sus formas", dice ella. "Es un bar y lo que debería haber sido embalado y era grillos. Y eso fue muy revelador ".
Coffey dice que el Club Ondulaciones sufre de algunos de los mismos errores empresariales que se topa una y otra vez de hacerse cargo de cualquier empresa.



Here’s her list of the top four business mistakes.

1. Dirt is the worst first impression. “It’s the first thing that’s in your face,” she explains. “So, I look to see how cluttered it is, is it well kept, is it dirty, is there dust everywhere, hair all over the floor, is the place well-manicured and maintained? Because, I think that says a lot about the pride that people take in the business.”

Aquí está la lista de los cuatro primeros errores empresariales.
1. La suciedad es el peor primera impresión. "Es la primera cosa que hay en tu cara", explica. "Por lo tanto, espero ver cómo desordenado que es, está bien conservada, es sucio, ¿hay polvo por todas partes, el pelo por todo el suelo, es el lugar bien cuidado y mantenido? Porque, creo que eso dice mucho sobre el orgullo que la gente tome en el negocio ".

2. Who’s the boss? “Lack of leadership,” Coffey says is a top mistake. “Sometimes they check out, because they’ve never checked in – they don’t really know what they’re doing and they’ve never really checked in. Sometimes, they check out because everything gets so overwhelming. They don’t know how to deal with it, so they kind of check out of their business and they’re not really present in it – either physically or mentally – and then they’re not running it.”

2. ¿Quién es el jefe? "La falta de liderazgo", dice Coffey es un error superior. "A veces se echa un vistazo, porque nunca nos registramos - que no saben realmente lo que están haciendo y han realmente nunca comprobado en ocasiones, se echa un vistazo, porque todo se vuelve tan abrumadora.. Ellos no saben cómo lidiar con él, así que tipo de verificación de sus negocios y en realidad no están presentes en ella - ya sea física o mentalmente - y luego no lo está funcionando ". 

3. Focus on what you’re selling. “You need to have a good product,” she points out. “I don’t care what business it is, you have to have a good product.”

3. Centrarse en lo que estás vendiendo. "Es necesario tener un buen producto", señala. "No me importa lo que las empresas que es, usted tiene que tener un buen producto."

4. And smile. “Your attitude is really reflective, as well,” Coffey adds. “Do you have a passion for it? Are you nice to people? It’s a customer service industry, you have to be nice to people. And it’s free. It’s easy to smile at someone, it’s easy to acknowledge them, it’s easy to ask how their day is. And that’s for any business.”

4. Y sonrisa. "Su actitud es muy reflexivo, también", añade Coffey. "¿Tiene una pasión por ella? ¿Eres amable con la gente? Es una industria de servicio al cliente, usted tiene que ser amable con la gente. Y es gratis. Es fácil sonreír a alguien, es fácil reconocerlos, es fácil preguntarse cómo es su día. Y eso es para cualquier negocio ".

martes, 10 de marzo de 2015

Tabatha Coffey Weighs in on the Best (and Worst!) Beauty Looks at the Golden Globes (Jan 11, 2015) Part 2/2



Many leading ladies of Hollywood really brought their style A-game to the Golden Globes red carpet last night — but not all of 'em had winning looks!

Speaking exclusively with 'Life & Style,' Tabatha Coffey, celeb hairstylist and host of Bravo's 'Tabatha Takes Over,' reveals her best and work beauty picks from Sunday's big event.

So did Jennifer Aniston do herself justice? And was this Jennifer Lopez's best red carpet look yet?

See the brand ambassador for LUXHAIR HOW's picks by scrolling through above!

Muchas señoras principales de Hollywood realmente traído su estilo A-juego para la alfombra roja Globos de Oro anoche - pero no todos ellos tenían miradas ganadores!

Hablando exclusivamente con 'Life & Style, "Tabatha Coffey, estilista de celebridades y anfitrión de Bravo" Tabatha Takes Over ", revela sus mejores y más hermosos trabajos picos de gran evento del domingo.

Así que hizo Jennifer Aniston le hizo justicia? y fue el mejor de la alfombra roja el de Jennifer López?

 BEST: Allison Williams

"Her smokey eye and deep-set finger waves looked beautiful and fresh."

"Su ojo ahumado y las ondas de los dedos hundidos veía hermosa y fresca."


BEST: Emily Blunt

"Her loose boho braid gave her an ethereal look and her turquoise earrings were the perfect balance."

"Su floja trenza boho le dirigió una mirada etérea y sus pendientes de turquesa eran el equilibrio perfecto."



WORST: Keira Knightley

"I’m sure Kiera was trying to work with her baby bump but there were so many better options. She looked like she needed to be on the prairie — not the red carpet."

"Estoy seguro de Kiera estaba tratando de trabajar con su panza pero había tantas opciones mejores Parecía que tenía que estar en la pradera -. No la alfombra roja."


BEST: Rosamund Pike

"Her hair and makeup are flawless I love the deep sided simple bob. Her confidence is amazing, especially for giving birth just five weeks ago."

"Su cabello y maquillaje son impecables Me encanta la profunda sacudida sencilla cara. Su confianza es increíble, especialmente para dar a luz hace apenas cinco semanas."


BEST: Chrissy Teigen

"Chrissy’s tousled ponytail and beautifully bronzed makeup were on trend. Sometimes a ponytail can look too casual and last minute, especially on the red carpet, but Chrissy’s worked perfectly."

"Coleta despeinada de Chrissy y maquillaje bonito bronceado estaban en tendencia. A veces una cola de caballo puede parecer demasiado informal y de última hora, sobre todo en la alfombra roja, pero Chrissy perfectamente trabajado."
WORST: Taryn Manning

"Taryn should have slipped on one of my LUXHAIR HOW Circle Extensions. She needed more length to pull off this look, as her ombre just looked like she needed to get her color retouched."
"Taryn debería haber caído en uno de mis LUXHAIR CÓMO Extensiones Circle. Necesitaba más largo para llevar a cabo este aspecto, ya que su ombre sólo parecía que necesitaba para conseguir su color de retocada."