domingo, 22 de julio de 2012

Tabatha's Salon Takeover season 1 "Tika"

There are no friends in business and to be successful you have to work hard. These were the first lessons Tara and Kristin needed to learn. I think that Ralph loves his daughters, and he was a successful businessman, so he bought the salon thinking he would be able to teach them the ropes. Unfortunately being diagnosed with MS and not being able to work threw a wrench into the plan. But even if Ralph could have continued working, his girls thought his ideas and methods were 'old school.' They would have continued to let Daddy run the business, and would not have stepped up to run it themselves. The problem wasn't that Kristen and Tara didn't love their father - they did. The problem was that they viewed the salon as a place they worked and hung out with their friends. They didn't grasp the fact that it was their salon and they needed to take control of it.

No hay amigos en los negocios y para tener éxito hay que trabajar duro. Estas fueron las primeras lecciones de Tara y Kristin necesarias para aprender. Creo que Ralph ama a sus hijas, y él era un exitoso hombre de negocios, así que compró el salón pensando que iba a ser capaz de enseñar a las cuerdas. Por desgracia de ser diagnosticado con esclerosis múltiple y no ser capaz de trabajar arrojó una llave en el plan. Pero incluso si Ralph podría haber seguido trabajando, sus hijas pensaba que sus ideas y métodos eran la "vieja escuela". Ellos han seguido para que papá operar el negocio, y no se han puesto a funcionar ellos mismos. El problema no era que Kristen y Tara no amaba a su padre - que hicieron. El problema era que ellos vieron en el salón como un lugar en el que trabajaba y salía con sus amigos. No comprender el hecho de que era su salón y que necesitaban para tomar el control de la misma.




The staff wasn't a bad group - it was just that there was no line drawn between employee and employer. The staff got away with whatever they wanted, and felt that Tara and Kristin were great and fun, but not their bosses. The girls are really good hairdressers, and that is what has helped to keep the business going for so long. We worked on many business tools that were needed, including policy manuals, mission statements, and marketing strategies.

El personal no era un grupo malo - que era simplemente que no había una línea trazada entre empleado y empleador. El personal salió con lo que quisieran, y sintió que Tara y Kristin era genial y divertido, pero no a sus jefes. Las chicas son peluqueros realmente buenos, y eso es lo que ha ayudado a mantener el negocio durante tanto tiempo. Hemos trabajado en muchas herramientas de negocio que se necesitaban, incluyendo manuales de políticas, declaraciones de misión y las estrategias de marketing.


I also arranged for the girls to meet with a business consultant for follow through. Lauren and Allison are good girls - just young and inexperienced. Running a salon is a big responsibility, but with more education I know they will be fine. My week at Salon Tika started out rough, because I really wanted to help Ralph. It was a struggle getting through to his daughters, but when the girls finally got it and realized they needed to grow up and be strong women for themselves and for their business, the place changed instantly. I'm really proud of them, and so is their father. They will all be just fine. 

Yo también organizó a las niñas a reunirse con un consultor de negocios para seguir adelante. Lauren y Allison son buenas chicas - solo joven e inexperto. Ejecución de un salón de belleza es una gran responsabilidad, pero con más educación que saben que van a estar bien. Mi semana en el Salón Tika comenzó áspero, porque realmente quería ayudar a Ralph. Fue una lucha conseguir a través de sus hijas, pero cuando las chicas finalmente lo consiguió y se dio cuenta de que necesitaban para crecer y ser mujeres fuertes para ellos y para sus negocios, el lugar cambió al instante. Estoy muy orgulloso de ellos, al igual que su padre. Todos ellos estarán bien.



Ralph was the only person allowed Tabatha, who called her "dear." At first both Kristen tara as opposed to criticism but eventually followed sujerencias made ​​by Tabatha.

Ralph fue la unica persona que Tabatha permitio, que la llamara "querida". Al principio tanto tara como Kristen se opusieron a las criticas pero al final siguieron las sujerencias hechas por Tabatha.


 

No hay comentarios:

Publicar un comentario