jueves, 27 de junio de 2013

Tabatha Takes Over: Bravo's Fiercest Reality Check

Running a business is no laughing matter, and no one knows this better than Tabatha Coffey, resident tough love tyrant on her eponymous Bravo reality series, Tabatha Takes Over. Coffey’s no-nonsense approach to struggling merchants desperate for help to save their neighborhood ventures has put the former Shear Genius contestant in a recession-era spotlight separate from most basic cable fare. While much of the network’s programming concentrates on relatively trivial escapades of the vapid and privileged, Tabatha Takes Over shifts focus toward a tangibly “real” American landscape in which small business owners and their employees experience legitimate worry about an uncertain financial future.

Funcionamiento de un negocio no es ningún chiste, y nadie lo sabe mejor que Tabatha Coffey, residente duro tirano amor en su serie de la realidad Bravo epónimo, Tabatha Takes Over. Enfoque práctico de Coffey para luchar comerciantes desesperados por ayudar a salvar a sus empresas locales ha puesto el antiguo genio concursante cortante en un centro de atención a la recesión era independiente de la tarifa cable más básico. Si bien gran parte de la programación de la red se centra en aventuras relativamente triviales de la insulsa y privilegiada, Tabatha Takes Over turnos enfoque hacia una tangible paisaje "real" estadounidense en la que los propietarios de pequeñas empresas y sus empleados experimentan preocupación legítima sobre un futuro financiero incierto.

The series’ fifth season kicked off earlier this month of April, with Coffey continuing to expand her expertise beyond beauty trade endeavors and into other realms of the service industry. In addition to salons, Coffey has helped bars, cafes, pet groomers and other flailing enterprises get back on their feet with a complete analysis and overhaul of their business models, infrastructures and hierarchies. An aesthetic remodel of each venue is included for good measure, and helps showcase visible evidence Coffey knows what she’s talking about.

Quinta temporada de la serie se inició a principios de abril, con Coffey seguir ampliando sus conocimientos más allá de los esfuerzos comerciales de belleza y en otros ámbitos de la industria de servicios. Además de los salones, Coffey ha ayudado a bares, cafeterías, peluqueros de mascotas y otras empresas agitando volver sobre sus pies con un completo análisis y revisión de sus modelos de negocio, infraestructuras y jerarquías. Una remodelación estética de cada lugar se incluye una buena medida, y ayuda escaparate evidencia visible Coffey sabe lo que está hablando.

Of course, Tabatha Takes Over is still, above all else, a TV show, and the entertainment value found in highlighting the poor managerial skills of many featured clients help enable Coffey’s signature sardonic demeanor. Much of the failure plaguing each episode’s featured case is rooted in an ostensible lack of entrepreneurial knowledge or just plain inexperience. Coffey’s visible exasperation upon witnessing consistently unproductive, unmotivated and unsanitary working conditions is perhaps the series’ biggest draw, but underlying good intentions almost always buoy her acid-tongued delivery.

Por supuesto, Tabatha Takes Over sigue siendo, ante todo, un programa de televisión, y el valor de entretenimiento que se encuentra en destacar las habilidades directivas pobres de muchos clientes destacados ayudará a que la firma actitud irónica de Coffey. Gran parte del fracaso que azota caso destacado de cada episodio tiene su origen en una ostensible falta de conocimientos empresariales o inexperiencia simplemente. Exasperación visible de Coffey al presenciar las condiciones de trabajo consistente improductiva, sin motivación y falta de higiene es tal vez el mayor atractivo de la serie, pero las buenas intenciones que subyacen casi siempre boya parto mordaz.

Not since Project Runway’s beloved Tim Gunn has Bravo presented such a powerful mentor to whom viewers also consider a reliable source of wisdom and motivation. Whereas Gunn’s strength lies in his palpable compassion, Coffey’s decidedly more stringent methods provide an antithetical philosophy that resonates on a more objective level. Despite the clinical nature of Coffey’s assessments, however, emotions still run high as she breaks bad news to owners and employees alike. The truth often hurts, but it’s also fun to watch. The payoff of witnessing the vast majority of Coffey’s targets implement her suggestions to a profoundly successful degree gives Tabatha Takes Over the kind of genial satisfaction that belies the manufactured drama surrounding much of Bravo’s reality programming.

No desde el amado Tim Gunn de Project Runway Bravo ha presentado un poderoso maestro como a los que los espectadores también se consideran una fuente confiable de la sabiduría y la motivación. Mientras que la fuerza de Gunn radica en su compasión palpable, Coffey es decididamente aplicar medidas más estrictas ofrecen una filosofía antitética que resuena en un nivel más objetivo. A pesar de la naturaleza clínica de las evaluaciones de Coffey, sin embargo, las emociones todavía están en alto mientras se rompe una mala noticia para los propietarios y empleados. La verdad muchas veces duele, pero también es divertido de ver. La recompensa de ser testigo de la gran mayoría de los objetivos de Coffey implementar sus sugerencias en un grado profundo éxito da Tabatha Takes Over el tipo de satisfacción genial que oculta el drama fabricado rodea gran parte de programación de la realidad de Bravo.

Overwhelmed and underwater business owners aren’t the only ones who can extract important lessons and inspiration from the weekly case studies offered on Tabatha Takes Over. The honesty and clarity with which Coffey presents her opinion and recommendations can be implemented in most aspects of life beyond the workplace. Anyone hesitant to take action in any nagging conflict can put Coffey’s raw and simple instructions to use, and, as Tim Gunn would say, “Make it work!”

Abrumado y dueños de negocios bajo el agua no son los únicos que se pueden extraer lecciones e inspiración importantes de los estudios de casos semanales ofrecidos en Tabatha Takes Over. La honestidad y la claridad con la que Coffey presenta su opinión y recomendaciones pueden ser implementadas en la mayoría de aspectos de la vida más allá del lugar de trabajo. Cualquier persona reacia a intervenir en un conflicto persistente puede poner instrucciones primas y simple de Coffey a utilizar, y como Tim Gunn decía: "Haz que funcione!"

Tabatha Takes Over airs Thursdays at 10/9c on Bravo.

Tabatha Takes Over emite los jueves a las 10/9c de Bravo.


No hay comentarios:

Publicar un comentario