domingo, 9 de septiembre de 2012

Tabatha's Salon Takeover season 1 "Hairlab"

Hair Lab was like an experiment gone wrong to me - the partnership between Tim and Kathy was totally unfair and Tim didn't get it. No owner should only take, take, take from their business - they need to put into it. All the staff viewed Kathy as the boss and Tim as one of their fellow workers. Yet the fact that Tim took everything he made from the salon and Kathy was barely able to pay her rent was unfathomable. The entire staff felt that Kathy worked too hard and had too much on her plate. They all noted that they very rarely saw Tim because he was stuck in his corner and he never gave them feedback on their performance or work.

Hair Lab era como un experimento que salió mal para mí - la colaboración entre Tim y Kathy era totalmente injusto y Tim no lo entendía. Ningún propietario sólo debe tomar, tomar, tomar de su negocio - que necesitan para poner en él. Todo el personal Kathy visto como el jefe y Tim como uno de sus compañeros de trabajo. Sin embargo, el hecho de que Tim tomó todo lo que hizo desde el salón y Kathy apenas podía pagar el alquiler era insondable. Todo el personal sentía que Kathy trabajado muy duro y tenía demasiado en su plato. Todos ellos señalaron que muy rara vez veía a Tim porque estaba atrapado en su esquina y él nunca les dio retroalimentación sobre su desempeño o trabajo.





The staff was okay, but the lack of leadership, education or rules had allowed them to become complacent. Julie Anne had a problem with communication - she was scattered and nervous and didn't make clients feel at ease. I also felt that her prices were way out of line, especially in comparison to the other stylists in the salon (many of whom had been there much longer and had a larger clientele.) Julie Anne hadn't been at Hair Lab for that long, and it was bad business for her to charge so much when she lacked communication skills and a substantial client base. Mazi had been at the salon a long time and has a good client base, but she lacked discipline and felt she didn't need to change.

El personal estaba bien, pero la falta de liderazgo, la educación o las reglas les había permitido caer en la complacencia. Julie Anne tenía un problema con la comunicación - que estaba disperso y nervioso y no hacer que los clientes se sientan a gusto. También sentí que sus precios estaban fuera de lugar, sobre todo en comparación con los otros estilistas del salón (muchos de los cuales habían estado allí mucho más tiempo y tenía una clientela más amplia.) Julie Anne no había sido en el Laboratorio de pelo largo para que , y era un mal negocio para que ella cobran tanto cuando le faltaban habilidades de comunicación y una base de clientes sustancial. Mazi había estado en la peluquería desde hace mucho tiempo y tiene una buena base de clientes, pero carecía de la disciplina y sentía que no había necesidad de cambiar.




Her problem was that she only wanted to do what she wanted, and took an attitude with anyone that had a different opinion to her. Clients are not friends and there is a line that shouldn't be crossed. Mazi jumped over that line daily, without repercussions.

Su problema era que ella sólo quería hacer lo que quería, y tomó una actitud con alguien que tenía una opinión diferente a ella. Los clientes no son amigos y no hay una línea que no debe cruzarse. Mazi saltó por encima de esa línea a diario, sin repercusiones.

Hair Lab is located in an area where they could really market themselves to local celebrities. My friend Eliane Henri helped get the ball rolling by introducing the owners to the American Gladiators. She also agreed to give Tim and Kathy further advice and PR strategies.

Hair Lab está localizado en un área donde realmente podrían promocionarse a celebridades locales. Mi amiga Eliane Henri ayudó a rodar la pelota con la introducción de los propietarios a los gladiadores americanos. También acordaron dar Tim and Kathy asesoramiento y estrategias de relaciones públicas.







By the end of my week at Hair Lab, Tim stared to take charge and get involved with his salon. I could tell that Kathy was relieved to have a lawyer help her set up a business agreement and payment plan. I was really surprised to find out when I returned to Hair Lab that Kathy is leaving. I'm happy that they have worked out their financial situation and Tim is ready to pay Kathy back and takeover the business. 

Al final de mi semana en el Laboratorio de pelo, Tim miró a tomar las riendas y se involucren con su salón. Me di cuenta de que Kathy se sintió aliviado de tener un abogado ayudará a establecer un acuerdo de negocios y un plan de pago. Yo estaba muy sorprendido de saber cuando volví al laboratorio de pelo que Kathy se va. Estoy contento de que hayan trabajado fuera su situación financiera y Tim está dispuesto a pagar Kathy y toma de control de la empresa.




No hay comentarios:

Publicar un comentario