sábado, 26 de enero de 2013

Tabatha’s Takeover: Shailene Woodley Got It All Wrong

We all know Tabatha Coffey, Bravo’s sharp-tongued Aussie style pro, from her stint on Shear Genius and her latest hit, Tabatha Takes Over. And now, she’s bringing her talents online, joining us at PEOPLE StyleWatch once weekly to dish on some of the best – and worst – celebrity looks of the week. Keep in mind the opinions below belong solely to the stylist … though she’s probably saying what lots of you are thinking, anyway!

Todos sabemos que Tabatha Coffey, no tiene pelos en la lengua, la estilista de origen asutraliana que alcanzo la popularidad desde que salio en el reality de Bravo Shear Genius y su último hit, Tabatha Takes Over. Y ahora, ella está trayendo sus talentos en línea, uniéndose a nosotros en PEOPLE StyleWatch vez a la semana para repartir en algunos de los mejores - y peor - celebrity looks de la semana. Tenga en cuenta las opiniones continuación pertenecen únicamente al estilista ... aunque ella está diciendo probablemente lo que muchos de ustedes están pensando, de todos modos!





Today, she takes on Shailene Woodley, who got extra cozy for the Sundance premiere of The Spectacular Now this week: 

Hoy, hablara de Shailene Woodley, quien obtuvo acogedor extra para el estreno de Sundance The Spectacular Ahora esta semana:

I think someone forget to cc me on the memo that it’s completely okay to show up to your Sundance premiere looking like you’ve been panhandling underneath the Seattle Space Needle for the last two years.

Oh wait, it’s not?

Creo que alguien se olvide de cc en la nota que está completamente de acuerdo en aparecer a su estreno en Sundance mirando como si hubieras estado mendigando por debajo de la Aguja Espacial de Seattle durante los últimos dos años.

Oh, espera, no lo es?

Well then, Shailene Woodley, what’s going on here? Did you forget your class in first class when you flew to Salt Lake City, Utah? Let’s start at the top, shall we?

 Pues bien, Shailene Woodley, ¿qué está pasando aquí? ¿Ha olvidado su clase en primera clase cuando voló a Salt Lake City, Utah? Vamos a empezar por la parte superior, ¿de acuerdo?

The Hat: It would be cute if you were going to the mall with your best friend who just got done knitting it in that beginners class at the local yarn shop.

El sombrero: Sería lindo si se va al centro comercial con su mejor amigo que acaba de hacer tejido de punto en esa clase de principiantes en la tienda de lanas local.

The Coat: It’s just too darn big. You have such a cute, petite figure to let something so big and boxy drape over you. I see you in a wool knee-length Chanel coat, belted at the waist of course.

 El Abrigo: Es simplemente demasiado grande. Tiene una figura tan linda, petite dejar que algo tan grande y cuadrado drapeado sobre ti. Te veo en una lana hasta la rodilla chaqueta Chanel, ceñido a la cintura por supuesto.

The Scarf: I swear I saw this once in a Nirvana video circa 1993.

La bufanda: Juro que vi una vez en un video de Nirvana circa 1993.

The Pants: Rethink your size. You’re much smaller than that.

Los pantalones: Repensar su tamaño. Usted es mucho más pequeño que eso.

The Shoes: Let me give you a little winter red carpet advice. If you know you’re going to be walking in salty snow then carry a small packet of wipes in your clutch, purse, knapsack or pocket. I don’t care where you put them, but just have them on hand to give shoes a once over before you present yourself in front of a camera. You look like you just got done tap dancing in baby powder.

Los zapatos: Te voy a dar un consejo invierno poco alfombra roja. Si sabes que vas a estar caminando en la nieve salado a continuación, llevar un pequeño paquete de toallitas en el embrague, bolso, mochila o bolsillo. No me importa donde ponerlos, pero sólo tienen a la mano para dar un calzado más de una vez antes de que usted se presenta en frente de una cámara. Parece que acaba de hacer claqué en polvo para bebés.

And don’t give me the excuse it’s cold. I just got back from Finland. We’ll swap “cold” stories if you really want to go there.

Y no me vengas con la excusa de que hace frío. Me acabo de volver de Finlandia. Vamos a intercambiar historias de "frías" si realmente quieres ir allí.

-Tabatha Coffey
    
  

People

No hay comentarios:

Publicar un comentario